Sie suchten nach: tungkod (Tagalog - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Arabisch

Info

Tagalog

tungkod

Arabisch

قصب

Letzte Aktualisierung: 2021-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

binali ng panginoon ang tungkod ng masama, ang cetro ng mga pinuno;

Arabisch

قد كسر الرب عصا الاشرار قضيب المتسلطين

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang tungkod na iyong sinusulatan ay hahawakan mo sa harap ng kanilang mga mata.

Arabisch

وتكون العصوان اللتان كتبت عليهما في يدك امام اعينهم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at inilagay ni moises ang mga tungkod sa harap ng panginoon sa tabernakulo ng patotoo;

Arabisch

فوضع موسى العصيّ امام الرب في خيمة الشهادة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at tatangnan mo sa iyong kamay ang tungkod na ito, na iyong ipaggagawa ng mga tanda.

Arabisch

وتاخذ في يدك هذه العصا التي تصنع بها الآيات

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at iyong papagugnayugnayin sa ganang iyo na maging isang tungkod, upang maging isa sa iyong kamay.

Arabisch

واقرنهما الواحدة بالاخرى كعصا واحدة فتصيرا واحدة في يدك.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi sa kaniya ng panginoon, ano iyang nasa iyong kamay? at kaniyang sinabi, isang tungkod.

Arabisch

فقال له الرب ما هذه في يدك. فقال عصا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa bibig ng mangmang ay may tungkod ng kapalaluan: nguni't ang mga labi ng pantas ay mangagiingat ng mga yaon.

Arabisch

في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sa pananampalataya, si jacob ng mamatay na ay binasbasan niya ang bawa't isa sa mga anak ni jose; at sumambang nakatangan sa puno ng kaniyang tungkod.

Arabisch

بالايمان يعقوب عند موته بارك كل واحد من ابني يوسف وسجد على راس عصاه.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

narito, ang kaarawan, narito, dumarating; ang hatol sa iyo ay ipinasiya; ang tungkod ay namulaklak, ang kapalaluan ay namuko.

Arabisch

ها هوذا اليوم ها هوذا قد جاء. دارت الدائرة. ازهرت العصا. افرخت الكبرياء.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, tatahanan pa ng mga matandang lalake at babae ang mga lansangan ng jerusalem, bawa't tao na may kaniyang tungkod sa kaniyang kamay dahil sa totoong katandaan.

Arabisch

هكذا قال رب الجنود. سيجلس بعد الشيوخ والشيخات في اسواق اورشليم كل انسان منهم عصاه بيده من كثرة الايام.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

siyang balong hinukay ng mga prinsipe, na pinalalim ng mga mahal sa bayan, ng setro at ng kanilang mga tungkod. at mula sa ilang, sila'y napasa mathana.

Arabisch

بئر حفرها رؤساء حفرها شرفاء الشعب بصولجان بعصيّهم. ومن البرية الى متّانة

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't ang eneldo ay hindi ginigiik ng panggiik na matalas, o ang gulong man ng karo ay gugulong sa comino; kundi ang eneldo ay hinahampas ng tungkod, at ang comino ay ng pamalo.

Arabisch

ان الشونيز لا يدرس بالنورج ولا تدار بكرة العجلة على الكمون بل بالقضيب يخبط الشونيز والكمون بالعصا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't, narito, ang panginoon, ang panginoon ng mga hukbo, ay nagaalis sa jerusalem at sa juda ng alalay at tungkod, ng buong alalay na tinapay at ng buong alalay na tubig;

Arabisch

فانه هوذا السيد رب الجنود ينزع من اورشليم ومن يهوذا السند والركن كل سند خبز وكل سند ماء.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,732,559 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK