Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oba vyobrazují ženy v každodenních situacích a představují tak
Тя внушава идеята, че жените нямат строго определени роли или образи нито в Иран, нито в Египет.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podíl každodenních kuřáků v populaci ve věku 15–24 let
Дял на консумиращите ежедневно цигари сред населението на възраст 15-24 г.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sociální okolnosti vzácné: negativní ovlivnění každodenních činností.
Социални предпоставки Редки: нарушени ежедневни дейности.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
takto vydrží v každodenních situacích, včetně koupání nebo v horku.
Той може да се използва във всякакви ситуации от ежедневието, включително къпане и при горещи климатични условия.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
je součástí každodenních povinností většiny pracovníků, nikoli pouze pracovníků údržby a techniků.
Тя е част от ежедневните задължения на повечето работници, а не само на техниците по поддръжка и инженерите.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zjistíte, že po několika týdnech se vaše léčba stane přirozenou součástí vašich každodenních činností.
Сами ще установите, че след няколко седмици лечението ще се превърне в естествена част от ежедневието Ви.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
průběh každodenní práce
Ежедневна рутинна работа
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: