Sie suchten nach: nízkonákladové (Tschechisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Danish

Info

Czech

nízkonákladové

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Dänisch

Info

Tschechisch

• rozvíjejí se nízkonákladové společnosti;

Dänisch

• priserne på flybilletter er blevet megettillokkende, og antallet af særlige tilbud ervokset.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

1.3 "nízkonákladové" společnosti "low costs"

Dänisch

1.3. lavprisselskaber

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

jiné koncepce jsou často nízkonákladové a dodatečné náklady odůvodněné zlepšením pověsti podniku nese dodavatelský řetězec.

Dänisch

andre ordninger afføder ofte lavere omkostninger, og de yderligere omkostninger absorberes inden for forsyningskæden og retfærdiggøres af den yderligere sikring af virksomhedens omdømme, dette indebærer.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

v roce 2004 přepravily tři hlavní nízkonákladové letecké společnosti uvnitř eu více než 62 milionů cestujících [13].

Dänisch

i 2004 transporterede de tre største lavprisselskaber over 62 millioner passagerer inden for eu [13].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

nízkonákladové letecké společnosti mohly začít působit v evropě a rozvíjet se díky tomu, že evropská komise otevřela letecký průmysl konkurenci.

Dänisch

det er takket være den liberalisering af luftfarten, som kommissionen har fået gennemført, at vi har fået lavprisflyselskaber i europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

bdf zastupuje německé liniové, charterové a nízkonákladové dopravce a z tohoto titulu se zasazuje o letištní infrastrukturu, jež odpovídá jejich potřebám.

Dänisch

bdf repræsenterer de tyske rute-, charter- og lavprisselskaber og støtter i denne egenskab en behovsbaseret lufthavnsinfrastruktur.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

lnička setá se jakožto olejnatá rostlina stala v důsledku narůstajícího požadavku na alternativní nízkonákladové olejniny s možným použitím vedlejších produktů sklizně pro krmení zvířat předmětem obnoveného zájmu.

Dänisch

der er en fornyet interesse for camelina sativa som olieplante, fordi der er en stigende efterspørgsel efter alternative lavinput-olieplanter, hvis biprodukter kan anvendes i foderstoffer.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

iv) praktické demonstrace metod pěstování oliv s ohledem na ochranu životního prostředí a péči o krajinu, jako je ekologické, nízkonákladové a integrované zemědělství,

Dänisch

iv) praktiske demonstrationer af olivendyrkningsmetoder, der tilgodeser miljøbeskyttelse og landskabspleje, såsom biologisk, bæredygtigt og integreret landbrug

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

výzkumné činnosti by měly zahrnovat inovativní výzkum v laboratorním měřítku zaměřený na nízkonákladové spolehlivé součásti a materiály ve vysoce korozivním, biologicky znečišťujícím prostředí, jakož i demonstrace v různých podmínkách evropských vod.

Dänisch

forskningsaktiviteterne bør omfatte innovativ laboratorieskala-forskning i billige og pålidelige komponenter og materialer i et højkorrosivt foulingmiljø og demonstrationsprojekter under de forskellige forhold, der findes i de europæiske farvande.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

získaná odborná kvalifikace je uznávána po celé eu, liberalizovaly se cestovní trhy, podporuje se nízkonákladové a častější cestování, v rámci programu eu erasmus více než 1 milión studentů již studovalo na vysoké škole v jiné zemi eu.

Dänisch

erhvervskvalifikationer anerkendes over hele eu, rejsemarkedet er liberaliseret, hvilket afføder billigere og hyppigere rejser, og over en million studerende har læst på universiteter i andre eu-lande med eu’s erasmus-program.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

od zavedení jednotného trhu v roce 1993 vstoupilo na trh více než 30 nových leteckých společností (zejména nízkonákladové společnosti, jejichž kapacita roste o 25 % ročně).

Dänisch

siden indførelsen af det indre marked i 1993 er der kommet over 30 nye luftfartsselskaber på markedet (især lavprisflyselskaber, som øger deres kapacitet med 25 % årligt).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

1.6 připomíná, že otázka bezpečnosti železniční přepravy je zásadní, jak poznamenává odůvodnění, a nástup nízkonákladových dopravců nesmí být na újmu požadavkům na bezpečnost uživatelů (příprava strojvedoucích a licence, zastaralý vozový park a pravidla údržby). je to tím důležitější, že povolení kabotáže povede k míšení provozu, zejména na regionálních tratích, kde smlouvy o veřejných službách nejčastěji vyžadují zvýšenou úroveň bezpečnosti. dále povede povolení kabotáže de facto k liberalizaci v některých národních segmentech trhu železniční přepravy a je nezbytné zajistit, aby takové otevření konkurenci nevedlo k ohrožení hospodářské životnosti některých národních tratí, které nejsou předmětem smluv o veřejných službách;

Dänisch

1.6 minder om, at spørgsmålet om jernbanetransportens sikkerhed er vigtig, som beskrevet i begrundelsen, og lavprisselskaberne bør ikke oprettes på bekostning af passagerernes sikkerhedskrav (uddannelse af lokomotivførere, licenser, nedslidt rullende materiel og vedligeholdelsesregler). det har især betydning for tilladelsen af cabotagekørsel, der medfører en blandet jernbanetransport, navnlig på de regionale forbindelser, der i kontrakterne om offentlig service oftest får pålagt skrappe sikkerhedskrav. samtidig fører tilladelsen til cabotagekørsel til en de facto liberalisering af jernbanetransportmarkedet på visse nationale strækninger, og det er vigtigt at sikre, at åbningen for konkurrence ikke svækker den økonomiske levedygtighed for de nationale forbindelser, der ikke er dækket af kontrakter om offentlig service;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,939,983 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK