Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- které můžete cucat...
- die konnte lutschen wie...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
které? můžete být konkrétnější?
können sie genauer sein?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- věděli jste, že můžete stavět na...
-wie schwer krank ist sie denn? man kann auf "hurling" wetten.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
střední hodnota na počátku
mittlerer wert bei der
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chci něco, na čem můžu stavět.
ich will auf etwas hinarbeiten.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- na kterém se dá stavět.
- einer, der sich ausbauen lässt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hodnoty, na kterých může stavět.
- werte, die sie verinnerlichen könnte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
co můžete stavět? a proč mi to nechcete povědět?
und warum können sie es nicht sagen?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dejte mi něco, na čem můžu stavět!
irgendwas, mit dem ich arbeiten kann.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
množství, na které může být poskytnuta podpora
beihilfefähige erzeugnismengen
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
bude zde vývěsní deska. na které můžu být já.
es wird einen ausschuss geben, in dem ich vielleicht sitze.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vlastnosti produktů, na které může být poskytnuta podpora
merkmale der beihilfefähigen erzeugnisse
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
burza se uzavřela na hodnotě, na které jsem řekl.
die börse hat genau dort geschlossen, wo ich sagte, dass sie es würde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
už proto, že z množství žáru a za velkého tlaku můžete stavět nejrůznější atomy.
denn daraus, mit sehr viel hitze und sehr viel druck, kann man andere arten von atomen bauen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lidi, kterým můžete věřit.
männer, denen sie vertrauen können.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adresa, na kterou můžete zasílat petice: strana 48.
adresse, an die sie ihre petitionen richten können: seite 48.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vzduch, který můžete dýchat.
- saubere luft. - kein telefon.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evropská unie může stavět na pevných základech.
die eu kann auf soliden grundlagen aufbauen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
společně představují pevný odkaz, na kterém budou stavět budoucí evropské venkovské oblasti.
beide elemente stellen ein wichtiges erbe und die grundlage für die die künftige gestaltung des ländlichen raums in europa dar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to jsi jediný, kdo se může stavět nad zákon?
bist du der einzige, der sich selbst über das gesetz stellen kann?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: