Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
díky tomuto vývoji se zvyšuje důležitost řízení infrastruktury a rizik spojených se závislostí na několika málo zdrojích a soustřeďováním vlastnictví.
diese entwicklung verdeutlicht die notwendigkeit einer steuerung der infrastrukturen sowie die gefahren einer abhängigkeit von wenigen quellen und der eigentumskonzentration.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j. vzhledem k tomu, že vláda moldavska obvinila úřady východní separující se oblasti podněstří z podněcování napětí před březnovými volbami mobilizací důstojníků ze zálohy a soustřeďováním ozbrojených jednotek,
j. in der erwägung, dass die moldauische regierung die behörden der abtrünnigen östlichen region transnistrien beschuldigt hat, im vorfeld der wahlen im märz durch die mobilisierung von reserveoffizieren und die konzentration von bewaffneten einheiten die spannungen zu schüren,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
1.8 problémy hospodářské činnosti, soustřeďování rezortních činností a nedostatek alternativ, situace zaměstnanosti
1.8 die problematik der wirtschaftstätigkeit; konzentration auf einzelne branchen und fehlende alternativen; die beschäftigungslage
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität: