Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
poslední uchazeč o práci odmítnul.
hören sie. die letzte aushilfe kündigte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
každý uchazeč o průkaz způsobilosti:
jeder bewerber um ein befähigungszeugnis muss
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a já jsem mohl být uchazeč o titul
und ich, ich war der traum aller hübschen frauen
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
každý uchazeč o průkaz způsobilosti musí uspokojivě prokázat
die bewerber um ein befähigungszeugnis müssen in hinreichendem maße folgendes nachweisen:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
jde o to, že se ze mě stal uchazeč o práci.
es ist so, ich bin arbeitssuchend.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• být evidován jako uchazeč o zaměstnání na úřadu práce,
arbeitslosengeld wird von der kasse gezahlt, in der man mitglied ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"nadále nevhodný jako uchazeč o post policejního důstojníka."
"sie als bewerber für den polizeidienst nicht mehr in der engeren wahl sind."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
každý uchazeč o průkaz odborné způsobilosti lodního bezpečnostního důstojníka musí:
jeder bewerber um einen fachkundenachweis als beauftragter für die gefahrenabwehr auf dem schiff muss
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
každý uchazeč o průkaz odborné způsobilosti pro rychlé záchranářské čluny musí:
jeder bewerber um einen nachweis der fachkunde im umgang mit schnellen bereitschaftsbooten muss
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uchazeči o zaměstnání
waisenbeihilfe
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jedním z nich byl robert, 17. hrabě bruce, přední uchazeč o skotskou korunu.
unter ihnen war robert, der 17. graf bruce ein hauptanwärter auf die schottische krone.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neúspěšní uchazeči o azyl.
gescheiterte asylsuchende.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jsou to uchazeči o práci.
das sind bewerber.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je nadějným uchazečem o nobelovu cenu.
anwärter auf den nobelpreis. er hat aids.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7 a poté informuje uchazeče o své volbě.
7 beauftragte behörde wählt die projekte aus, die
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tvrdá konkurence mezi uchazeči o studium na popakademii
wettlauf um einen studienplatz an der popakademie
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jak nalézt v evropě zaměstnání pokyny pro uchazeče o zaměstnání
einen arbeitsplatz in europa finden
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aubrey buffing. je na seznamu uchazečů o nobelovu cenu.
er ist anwärter auf den nobelpreis.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
71 % z nich jsou důchodci, studenti a uchazeči o zaměstnání
71 % sind rentner/-innen, studierende oder arbeitsuchende;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
generální sekretariát rady uvědomí všechny uchazeče o rozhodnutí týkajícím se jejich nabídky.
alle bieter werden vom generalsekretariat des rates über den beschluß hinsichtlich ihrer angebote unterrichtet.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: