Sie suchten nach: označovanie (Tschechisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Englisch

Info

Tschechisch

označovanie

Englisch

labelling

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

označovanie plavidiel

Englisch

marking of vessels

Letzte Aktualisierung: 2017-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

požiadavky na označovanie

Englisch

labelling requirements

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

osobitné pravidlá pre označovanie

Englisch

specific rules concerning labelling

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

d) označovanie pôvodu výrobku.

Englisch

(d) indication of product origin.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obsah prílohy k smernici: zatrieďovanie, balenie a označovanie.

Englisch

content of the annex to the directive: classification, packaging and marking.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

predmet: bezpečnostné značenie a označovanie dopravnej jednotky pre výbušniny.

Englisch

subject: labelling and marking of the transport unit for explosives.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obsah prílohy k smernici: zatrieďovanie, označovanie a požiadavky týkajúce sa balenia.

Englisch

content of the annex to the directive: classification, marking and requirements concerning the packaging.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

2, ktoré nespĺňajú požiadavky na označovanie stanovené v tejto smernici, je potrebné stanoviť primerané prechodné obdobia.

Englisch

(4) in view of a smooth transition for the marketing of products containing hc orange no 2 not complying with the labelling requirements laid down in this directive, it is necessary to provide for appropriate transitional periods.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obsah prílohy k smernici: zatrieďovanie, označovanie, bezpečnostné značenie a požiadavky na konštrukciu a skúšanie obalov.

Englisch

content of the annex to the directive: classification, marking and labelling, and requirements for the construction and testing of packaging.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

kritériá sú ustanovené na úrovniach, ktorými sa podporuje označovanie vonkajších náterových farieb a lakov, ktoré majú menší vplyv na životné prostredie.

Englisch

the criteria are set at levels that promote the labelling of exterior paints and varnishes which have a lower environmental impact.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obsah prílohy k smernici: balenie, označovanie, doklady, dopravné a manipulačné pokyny, pokyny pre posádky vozidiel.

Englisch

content of the annex to the directive: packaging, marking, documents, transport and handling instructions, instructions for vehicle crews.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

obsah prílohy k smernici: označovanie vozidiel, dokumentácia, ktorá má tovar sprevádzať, a ustanovenia týkajúce sa prepravného vybavenia a prepravných operácií.

Englisch

content of the annex to the directive: the marking of the vehicles, the documentation to be carried and the provisions concerning transport equipment and transport operations.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

v dôsledku toho sa zavedená požiadavka na označovanie nevzťahovala na všetky zlúčeniny fluóru, ktoré sú uvedené v časti 1 prílohy iii k smernici 76/768/ehs.

Englisch

as a result, not all fluorine containing compounds listed in part 1 of annex iii to directive 76/768/eec were covered by the introduced labelling requirement.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Členské štáty môžu na svojom území podmieniť uvádzanie na trh výrobkov a zariadení, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, používaním úradných jazykov v súlade s požiadavkami na označovanie, ktoré sú uvedené v odsekoch 1, 2 a 3.

Englisch

member states may make the placing on the market of products and equipment covered by this regulation on their territory subject to use of their official languages in respect of the labelling requirements referred to in paragraphs 1, 2 and 3.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

na tento účel každá zmluvná strana použije náležité právne prostriedky uvedené v článku 23 dohody trips svetovej obchodnej organizácie, aby zabezpečila účinnú ochranu a zabránila používaniu zemepisných označení na označovanie vín, liehovín a aromatizovaných vín, na ktoré sa nevzťahujú príslušné označenia alebo opisy.

Englisch

to that end, each contracting party shall make use of the appropriate legal means referred to in article 23 of the wto trips agreement to ensure an effective protection and prevent geographical indications from being used to identify wines, spirit drinks and aromatised wines not covered by the indications or the descriptions concerned.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(7) podľa právnych predpisov spoločenstva o označovaní potravín označovanie ani použité metódy nesmú uvádzať kupujúceho do omylu, najmä pokiaľ ide o vlastnosti danej potraviny, a to predovšetkým povahu výrobku, jeho identitu, vlastnosti, zloženie, množstvo, trvanlivosť, pôvod alebo provenienciu, alebo spôsob produkcie alebo výroby.

Englisch

(7) under community legislation on the labelling of foodstuffs, the labelling and the methods used must not be such as to mislead the purchaser, in particular as to the characteristics of the foodstuff, and particularly as to the nature of the product, its identity, properties, composition, quantity, durability, origin or provenance, or method of production or manufacture.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,180,251 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK