Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
neprovádět nic
mitte
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
neprovádět žádné http dotazy
http päringuid ei sooritata
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nyní neprovádět žádnou činnost. problém chci vyřešit později pomocí dialogu pro nastavení
praegu ei võeta midagi ette, probleemile leitakse lahendus hiljem seadistusdialoogi abil.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
z toho vyplývá, že povinnost neprovádět oznámený návrh před rozhodnutím komise nebyla dodržena.
järelikult ei ole täidetud kohustust mitte rakendada teatatud kava enne, kui komisjon on otsuse teinud.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
italské orgány tím splnily závazek neprovádět zamýšlená opatření podle čl. 108 odst. 3 sfeu.
seepärast on itaalia ametiasutused täitnud oma eli toimimise lepingu artikli 108 lõike 3 kohast kohustust mitte rakendada meedet enne, kui komisjon on andnud sellele oma heakskiidu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- neprovádět žádnou činnost, která není slučitelná s hospodářským účelem předepsaného zvláštního použití,
- mitte võtma meetmeid, mis ei ole vastavuses ettenähtud eesmärgipärase kasutusega,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
vyjádření záměru zrušit dohodu nebo ji neprovádět či jednostranná prohlášení jedné ze stran nebudou považována za dostatečná.
heauskse kavatsuse korral sõlmida leping tuleb esitada eellepingut tühistav dokument või vastastikuse mõistmise memorandum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(10) je však veřejným zájmem neprovádět opakovaně zkoušky na lidech a zvířatech, pokud to není naléhavě potřebné.
(10) avaliku korra huvides ei tohi inimestel ega loomadel teha ilma mõjuva põhjuseta korduvteste.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
(4) grónsko informovalo komisi o svém záměru neprovádět již namátkové odběry vzorků pro zjištění brucellosis melitensis u ovcí a koz.
(4) gröönimaa on teavitanud komisjoni oma kavatsusest mitte viia läbi pistelist brucellosis melitensise kontrolli lammaste ja kitsede osas.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
h) závazek neprovádět žádnou činnost, která by mohla vést ke střetu zájmů ve smyslu čl. 52 odst. 2 finančního nařízení.
h) kohustus jätta tegemata iga toiming, mis võib põhjustada finantsmääruse artikli 52 lõikes 2 nimetatud huvide konflikti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
v souladu s rozhodnutím rady vydaly emcdda a europol ve společné zprávě doporučení neprovádět formální hodnocení rizik, jelikož existují důkazy, že se mcpp používá při výrobě alespoň jednoho léčivého přípravku.
kooskõlas nõukogu otsuse sätetega soovitasid emcdda ja europol oma ühisaruandes ametlikku riskihindamist mitte teostada, kuna on tõendeid, et mcppd kasutatakse vähemalt ühe ravimpreparaadi tootmisel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komise konstatuje, že členské státy mají možnost ustanovení neprovádět a nepoužít článek 20 směrnice, protože v současné době nejsou v jejich jurisdikci registrované žádné společnosti, které provozují činnosti na moři mimo území unie.
komisjon märgib, et liikmesriikidel on võimalus direktiivi artikli 20 ülevõtmist ja kohaldamist vältida juhul, kui nende jurisdiktsioonis ei ole praegu registreeritud ühtegi ettevõtjat, kes tegutseks avamerel väljaspool liidu territooriumi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Členské státy, jejichž populace skotu činí méně než 1,5 miliónu kusů, mohou být na vlastní žádost oprávněny vůbec neprovádět jedno ze dvou zjišťování uvedených v odstavci 1, nebo jej provádět pouze ve vybraných regionech.
liikmesriikides, kus veiseid on alla 1,5 miljoni, on lubatud üks lõikes 1 osutatud vaatlustest ära jätta või teha seda üksnes valitud piirkondades.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Článek 53 se však může vztahovat na jiná omezení uložená subdodavateli, například závazek neprovádět vlastní výzkum a vývoj nebo nevyužívat jeho výsledky [29].
kuid muud alltöövõtjale pandud piirangud, nagu keeld tegeleda oma uurimis- ja arendustegevusega, võivad jäära artikli 53 kohaldamisalasse [29].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vzhledem k tomu, že je vhodné neprovádět rozvržení fisim pro účely jiných politik společenství, dokud komise nerozhodne o metodě pro rozvržení fisim, usoudí-li se, že dosažené výsledky jsou spolehlivější;
on vajalik, et fisimit ei jaotataks muude ühenduse tegevuspõhimõtete eesmärgil, kuni komisjon on teinud otsuse fisimi liigitamiseks kasutatava meetodi suhtes, juhul kui saadud tulemusi peetakse usaldusväärsemateks;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: