Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- napumpovat mě sporýšem.
- mi hai riempito di verbena.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na, můžeš napumpovat balon.
- si', come in "the view". - tieni, gonfia questa palla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
můžeme tam napumpovat slzný plyn.
possiamo introdurre del gas lacrimogeno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- teď se nechá napumpovat silikonem.
ora e' imbottito di silicone.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tak o to tu jde. potřebuješ napumpovat ego.
allora si tratta di questo, di te... del tuo ego in crisi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
půjdu teď napumpovat. můžeš si to otestovat.
se vuoi vado a tirare, cosi' puoi controllare.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- napumpovat trochu železem a jsou jak humvee.
- un po' di palestra e sembrano un suv.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
musíte napumpovat roznětku, abychom získali náboj.
per caricarlo, deve tirare su più volte la leva.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a to rychleji než ho stihneme do něj zase napumpovat.
piu' in fretta di quanto possiamo somministrargliela.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
snažíš se napumpovat proud do toho světla nebo... ne.
stai cercando di pompare l'elettricita' fino alla lampada, oppure...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mohl bych vás napumpovat olovem a ani bych nebyl zatčen.
arrivano e sono pesanti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jasně, emma ale není zrovna "napumpovat tryskáč" typ.
io... vede, emmy non e' proprio il tipo di ragazza da "riforniamo il jet".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- aby to bylo křupavé, musíš napumpovat mezi kůži a maso vzduch.
per renderla croccante, bisogna pompare aria tra la pelle e la carne.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
můžu do něj napumpovat tekutiny, ale pokud bude dál krvácet... 24 hodin.
posso anche iniettargli litri di liquidi, ma se continua a sanguinare... in ventiquattr'ore...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
možná můžeme zkusit napumpovat marcuse něřím, co se dávalo těm cyklistům.
ok.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asi potřebuje silná ramena, aby mohl každému do hrudníku napumpovat galony prsní šťávy.
magari gli servono spalle cosi' forti per trasportare i sacchi di succo di tette da mettere nel petto di qualcuno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chci vás napumpovat muzikou o trávě milf, kterou jsem právě koupil. je to tráva milf.
- voglio che alziate il volume mentre vi parlo di quest'erba fantastica che ho appena comprato, si chiama "erba milf". -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ne, zůstávám. ježiši, věděla jsem, že jdu pozdě. musela jsem napumpovat mléko.
cavolo, credevo di essere in ritardo, dovevo tirare il latte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kdyby se sciu rozhodlo do těhle věcí napumpovat 50 miliónů gigawatů čisté elektřiny, fungovalo by to?
se la sciu decidesse di pompare 50 milioni di gigawatt di elettricita' pura tramite questi cosi facendoli comunicare?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jestli tě v tom triku má vidět, měl by ses taky trochu napumpovat. ukázat pár žil, okej?
se ti dai da fare con lei, vai a pomparti un po', mostra le vene, ok?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: