Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- nutí mě přivírat oči.
- strizzo gli occhi di continuo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
já oči přivírat nebudu.
- io non chiudo un occhio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebudou už dál přivírat oko.
non faranno più finta di non vedere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nechci muže, který bude přivírat oči.
non voglio un marito che chiude un occhio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
policisty a politiky, kteří budou přivírat oči.
poliziotti e politici che si girano dall'altra parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mnozí se ptali, jak mohu nad jeho činy přivírat zrak.
molti mi hanno chiesto come faccio a tollerarlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nebudu nad tím přivírat oči. já toho bastarda budu žalovat.
beh, ragazzi, l'abuso finisce in questo stesso momento.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
já tě varovala, že nemáš přivírat oči, když vykládáš historky.
ti ho detto di non chiudere gli occhi, quando racconti le tue storie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
co se stane, až začne přivírat oči nad tvými kšeftíky s prášky?
cosa succede quando comincia a far finta di non notare le tue farmacie?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jestliže kvůli mému oblečení musíš přivírat oči, svědčí to o ubohosti tvého pohledu.
se questa tuta ti dà fastidio agli occhi, significa che hai una vista orribile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"mockrát děkuji, petere, jak jsi mě hezky představil, ale snad si nemyslíš, že nad tvým úřadem budu přivírat oko."
"grazie mille, peter, per questa presentazione calorosa. spero per te che tu non creda che andro' leggera sulla tua amministrazione."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"a ty mi šeptáš do ucha a říkáš takové věci, že přivírám oči,
il coro. "e bisbigli nel mio orecchio... "e dici cose
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung