Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- nutí mě přivírat oči.
- strizzo gli occhi di continuo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
já oči přivírat nebudu.
- io non chiudo un occhio.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebudou už dál přivírat oko.
non faranno più finta di non vedere.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nechci muže, který bude přivírat oči.
non voglio un marito che chiude un occhio.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
policisty a politiky, kteří budou přivírat oči.
poliziotti e politici che si girano dall'altra parte.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mnozí se ptali, jak mohu nad jeho činy přivírat zrak.
molti mi hanno chiesto come faccio a tollerarlo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebudu nad tím přivírat oči. já toho bastarda budu žalovat.
beh, ragazzi, l'abuso finisce in questo stesso momento.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
já tě varovala, že nemáš přivírat oči, když vykládáš historky.
ti ho detto di non chiudere gli occhi, quando racconti le tue storie.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co se stane, až začne přivírat oči nad tvými kšeftíky s prášky?
cosa succede quando comincia a far finta di non notare le tue farmacie?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jestliže kvůli mému oblečení musíš přivírat oči, svědčí to o ubohosti tvého pohledu.
se questa tuta ti dà fastidio agli occhi, significa che hai una vista orribile.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"mockrát děkuji, petere, jak jsi mě hezky představil, ale snad si nemyslíš, že nad tvým úřadem budu přivírat oko."
"grazie mille, peter, per questa presentazione calorosa. spero per te che tu non creda che andro' leggera sulla tua amministrazione."
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"a ty mi šeptáš do ucha a říkáš takové věci, že přivírám oči,
il coro. "e bisbigli nel mio orecchio... "e dici cose
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível