Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a duchem chřípí tvých shromážděny jsou vody, stály tekuté vody jako hromada, ssedly se propasti u prostřed moře.
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.
nebo řekl lában: tato hromada nechžť jest svědkem od dnešku mezi mnou a tebou. protož nazval jméno její gál ed,
И сказал Лаван: сегодня этот холм между мною и тобою свидетель. Посему и наречено ему имя: Галаад,
ve hře je toho hodně: státní dotace, důvěryhodnost fotbalu a také chystaná valná hromada Čstv, která bude řešit nové směřování českého sportu po finančních problémech sazky.
На карту поставлено многое: правительственные субсидии; кредитоспособность футбола; и запланированное общее собрание Čstv с новой дирекцией чешского спорта после финансовых проблем Сазки.
a milosrdenství pána tvého je lepší než to, co oni hromadí.
Затем Всевышний Аллах поведал о том, что Он ставит одних людей в этом мире выше других для того, чтобы одни могли нанимать других для управления делами и совершения работ. Если бы все люди были одинаково богаты, то они не нуждались бы друг в друге и были бы лишены возможности делать добро и приносить пользу.