Sie suchten nach: zatřetí (Tschechisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Spanish

Info

Czech

zatřetí

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

zatřetí musel celní dlužník

Spanisch

en tercer lugar, el deudor debe haber observado todas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí musí svého příjemce zvýhodnit.

Spanisch

en tercer lugar, debe conferir una ventaja a su

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí: pozměnit své politické kalkulace.

Spanisch

tercero: sus cálculos políticos deberán modificarse.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí musí být způsobilý ovlivnit obchod mezi členskými státy.

Spanisch

en tercer lugar, debe poder afectar a los intercambios comerciales entre los estados miembros.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí německo uvádí, že podpora nenarušuje hospodářskou soutěž.

Spanisch

en tercer lugar, alemania aduce que la ayuda no falsea la competencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(54) zatřetí ukládají smlouvy společnosti rtp speciální povinnosti.

Spanisch

(54) en tercer lugar, los contratos imponen a rtp obligaciones específicas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(180) zatřetí každý rok musel být proveden externí audit.

Spanisch

(180) en tercer lugar, debía realizarse una auditoría externa anual.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí existuje šest pracovních skupin, které se zabývají konkrétními otázkami.

Spanisch

en tercer lugar, hay seis grupos de trabajo que tratan cuestiones especícas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí , povinnost držet minimální rezervy nutí banky zajišťovat si více likvidity .

Spanisch

zatřetí , povinnost držet minimální rezervy nutí banky zajišťovat si více likvidity .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(19) zatřetí by požadavek navrácení byl v rozporu se zásadou proporcionality.

Spanisch

(19) en tercer lugar, la recuperación sería contraria al principio de proporcionalidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

a zatřetí pak podrobně posoudíme , jak tyto změny v agregátní poptávce ovlivňují vývoj cen .

Spanisch

a zatřetí pak podrobně posoudíme , jak tyto změny v agregátní poptávce ovlivňují vývoj cen .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí hoechst uplatňuje skutečnost, že komise nevyhověla její žádosti o provedení nových šetření.

Spanisch

en tercer lugar, hoechst subraya que la comisión no atendió su solicitud de que se efectuaran nuevas investigaciones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

gsk aeve zatřetí uplatňuje, že koneční spotřebitelé nemají z paralelního obchodu žádný opravdový prospěch.

Spanisch

en tercer lugar, gsk aeve alega que el comercio paralelo no beneficia realmente a los consumidores finales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí jde o výrobky užívané spotřebiteli podobným způsobem: jako doprovod k jídlům nebo jako aperitiv.

Spanisch

en tercer lugar, se trata de productos que son utilizados de forma semejante por los consumidores: como acompañamiento de comidas o como aperitivo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí, ecb podporuje spolupráci mezi centrálními bankami a orgány dohledu v oblastech společného zájmu( např.

Spanisch

en tercer lugar, el bce fomenta la cooperación entre los bancos centrales y las autoridades supervisoras en cuestiones de interés común( p. ej.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

zatřetí, projekce růstu reálného hdp a zaměstnanosti naznačují, že dojde k pomalému oživení růstu produktivity práce.

Spanisch

en tercer lugar, las proyecciones referidas al crecimiento del pib real y al empleo señalan que el crecimiento de la productividad del trabajo se recuperará lentamente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

zatřetí, proinflační riziko představují ceny energií, neboť nedávný růst světových cen energií se dosud plně nepromítnul do spotřebitelských cen.

Spanisch

en tercer lugar, los precios de la energía generan riesgos al alza para la inflación, dado que el reciente aumento de los precios mundiales de la energía todavía no se ha reflejado del todo en los precios de consumo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

zatřetí uvádí jako každý rok hlavní události v oblasti judikatury rozčleněné podle oblasti úpravy (oddíl 3).

Spanisch

en tercer lugar, presenta, como cada año, las principales aportaciones jurisprudenciales ordenadas según la materia (sección 3).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí cpvo zdůrazňuje, že základní nařízení, zejména pak jeho článek 59 přiznává účastníkům řízení o udělení práva před cpvo řadu oprávnění procesního charakteru.

Spanisch

en tercer lugar, la oficina pone de relieve que el reglamento de base, en particular su artículo 59, reconoce una serie de facultades de carácter procedimental a quienes son parte en el procedimiento de concesión ante ella.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zatřetí , ceny jsou strnulé kvůli struktuře trhů -- jakmile jednou nějaký 10 s výjimkou regulovaných cen , u nichž lze očekávat jen málo změn .

Spanisch

zatřetí , ceny jsou strnulé kvůli struktuře trhů -- jakmile jednou nějaký 10 s výjimkou regulovaných cen , u nichž lze očekávat jen málo změn .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,036,960 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK