Sie suchten nach: továbbfoglalkoztatását (Ungarisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

German

Info

Hungarian

továbbfoglalkoztatását

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Deutsch

Info

Ungarisch

az egszb ezért azt javasolja, hogy a munkavállalók továbbfoglalkoztatását a bevált gyakorlatok cseréjével és célirányos támogatásokkal ösztönözzék.

Deutsch

der ausschuss regt daher an, dass durch den austausch von best practice und gezielten förderungen die weiterbeschäftigung der arbeitnehmer forciert wird.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

átfogó stratégiát kell kidolgozni az aktív időskorúak számára rugalmas munkavégzési szabályok útján, ösztönözni kell az idősek továbbfoglalkoztatását és továbbképzését.

Deutsch

eine umfassende strategie des aktiven alterns entwickeln, mit flexiblen beschäftigungsformen und anreizen für ältere menschen, länger erwerbstätig zu bleiben und sich weiterzubilden;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

tervezésen alapuló stratégiát kell kidolgozni az aktív időskorúak számára, és alkalmas reformintézkedésekkel kell ösztönözni az idősek továbbfoglalkoztatását és gátolni a korai nyugdíjba vonulást.

Deutsch

die konzipierte strategie des aktiven alterns weiter entwickeln und sicherstellen, dass durch die geplanten reformen hinreichende anreize dafür geschaffen werden, dass arbeitnehmer länger erwerbstätig bleiben und von einem frühzeitigen ausscheiden aus dem erwerbsleben abgehalten werden;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(17) ez az irányelv nem kívánja meg olyan személy felvételét, előléptetését, továbbfoglalkoztatását vagy képzését, aki nem alkalmas, nem képes vagy nem vehető igénybe az adott állás alapvető feladatainak ellátására vagy a megfelelő képzés elvégzésére, a fogyatékos személyek érdekében hozott megfelelő intézkedések megtételére vonatkozó kötelezettség sérelme nélkül.

Deutsch

(17) mit dieser richtlinie wird unbeschadet der verpflichtung, für menschen mit behinderung angemessene vorkehrungen zu treffen, nicht die einstellung, der berufliche aufstieg, die weiterbeschäftigung oder die teilnahme an aus- und weiterbildungsmaßnahmen einer person vorgeschrieben, wenn diese person für die erfuellung der wesentlichen funktionen des arbeitsplatzes oder zur absolvierung einer bestimmten ausbildung nicht kompetent, fähig oder verfügbar ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,781,849 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK