Sie suchten nach: tribunale (Ungarisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

French

Info

Hungarian

tribunale

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Französisch

Info

Ungarisch

tribunale (bíróságok)

Französisch

tribunale (tribunaux)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

tribunale de genova

Französisch

tribunale di genova

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale di genova.

Französisch

tribunale civile di genova.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale ordinario di roma

Französisch

tribunale ordinario di roma (italie).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale civile di bolzano

Französisch

tribunale civile di bolzano.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale amministrativo regionale del lazio – olaszország

Französisch

tribunale amministrativo regionale del lazio

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale amminsitrativo regionale di brescia (olaszország).

Französisch

tribunale amministrativo di brescia (italie).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

tribunale amministrativo regionale per la sicilia (olaszország)

Französisch

tribunale amministrativo regionale per la sicilia

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale di lecce a következő kérdésről kéri a bíróság döntését:

Französisch

le tribunale di lecce demande à la cour de justice de statuer sur la question préjudicielle suivante:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

(a tribunale civile di roma [olaszország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)

Französisch

(demande de décision préjudicielle, introduite par le tribunale civile di roma)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale di lecce 2005. december 6-i végzésével a gianluca damonte ellen folytatott büntetőeljárásban benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem

Französisch

demande de décision préjudicielle présentée par ordonnance du tribunale di lecce, rendue le 6 décembre 2005, dans l'affaire procédure pénale contre gianluca damonte

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale civile di bolzano-nak a 2006. január 4-i határozattal előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelme elfogadhatatlan.

Französisch

la demande de décision préjudicielle présentée par le tribunale civile di bolzano, par décision du 4 janvier 2006, est irrecevable.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale civile di bolzano által 2006. március 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – eurodomus srl kontra comune di bolzano

Französisch

demande de décision préjudicielle présentée par le tribunale civile di bolzano le 28 mars 2006 — eurodomus srl/comune di bolzano

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

e körülményekre figyelemmel a tribunale civile di roma úgy határozott, hogy az eljárást felfüggeszti, és a következő módon összefoglalható kérdést terjeszti előzetes döntéshozatalra a bíróság elé:

Französisch

dans ces conditions, le tribunale civile di roma a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour une question préjudicielle, dont la formulation peut être résumée comme suit:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale di napoli által 2006. március 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – giuseppina montoro és michelangelo liguori kontra beth israel deaconess medical center

Französisch

demande de décision préjudicielle présentée par le tribunale di napoli le 30 mars 2006 — giuseppina montoro, michelangelo liguori/beth israel deaconess medical center

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale civile di genova által 2006. március 24-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – alessandro tedesco kontra tomasoni fittings srl, rwo marine equipment ltd

Französisch

demande de décision préjudicielle présentée par le tribunale civile di genova le 24 mars 2006 — alessandro tedesco/tomasoni fittings srl, rwo marine equipment ltd.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

a tribunale di lecce – sezione distaccata di gallipoli által 2006. április 4-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – aniello gallo és gianluca damonte elleni büntetőeljárás

Französisch

demande de décision préjudicielle présentée par tribunale di lecce — sezione distaccata di gallipoli le 4 avril 2006 — aniello gallo et gianluca damonte/italie

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

1981-ben a traghetti del mediterraneo (tdm), tengeri szállítási vállalkozás keresetet indított egy versenytárs vállalkozás, a tirrenia di navigazione ellen a tribunale di napoli elott.

Französisch

en 1981, l’entreprise de transport maritime traghetti del mediterraneo («tdm») a assigné une entreprise concurrente, tirrenia di navigazione, devant le tribunale di napoli.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Ungarisch

mivel a regione lazio ez okból a pénzügyi támogatás fennmaradó összege kifizetésének felfüggesztése mellett döntött, az ilco a tribunale di romához (római elsőfokú bíróság) fordult, és 1 617 575 382 itl összegben fizetési meghagyás kibocsátását kérte, amely kérelemnek az 1997. június 5-i végzés helyt adott.

Französisch

la regione lazio ayant, pour ce motif, décidé de suspendre le paiement du solde du concours financier, ilco a saisi le tribunale di roma (tribunal de rome) d’une demande d’injonction de paiement d’une somme de 1 617 575 382 itl, laquelle a été accueillie par ordonnance du 5 juin 1997.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,936,966 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK