Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lehetÅvé teszi a rendszerüzenetek beállÃtását.
ÐаÑÑÑоиÑÑ ÑиÑÑемнÑе ÑообÑениÑ.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lehetÅvé teszi a billentyűparancsok beállÃtását
ÐозволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑие клавиÑи.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
varázsló & vÃrusirtó beállÃtásához...
ÐаÑÑÐµÑ Ð°Ð½ÑивиÑÑÑа...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a játék beállÃtásának folytatása
ÐÑодолжение ÑÑÑановки игÑÑ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nem jogosult az üzenetküldÅ kiszolgáló beállÃtásához
ÐÑ Ð½Ðµ владееÑе ÑеÑвеÑом ÑообÑений
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adja meg az igeidÅ leÃrását:
ÐпиÑание вÑемени: @ label the gender of the word: masculine
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tagok inicializálását kell megadni
ÐжидаÑÑÑÑ Ð¸Ð½Ð¸ÑиализаÑоÑÑ Ñленов
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adja meg a használat leÃrását:
ÐпиÑание иÑполÑзованиÑ: word types
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nem sikerült megváltoztatni a nyomtatási feladat prioritását:
Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑмениÑÑ Ð¿ÑиоÑиÑÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a következÅ perl függvény leÃrását keresem:
ÐоказаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑнкÑии perl:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kód tokenizálását végzi el. csak tesztmódban használható.
РазобÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð´ (ÑолÑко в Ñежиме ÑеÑÑиÑованиÑ)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósÃtását nem elÅzi meg deklaráció
ÐÑедÑпÑеждаÑÑ, еÑли глобалÑÐ½Ð°Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð¾Ð¿Ñеделена без обÑÑвлениÑ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósÃtását nem elÅzi meg a prototÃpus deklarációja
ÐÑедÑпÑеждаÑÑ, еÑли глобалÑÐ½Ð°Ñ ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð¾Ð¿Ñеделена без пÑедÑеÑÑвÑÑÑего обÑÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑоÑипа.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a meghajtó- adatbázis létrehozását nem sikerült elkezdeni.% 1 végrehajtása nem sikerült.
Ðе ÑдаÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ Ñоздание Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð´ÑайвеÑов. ÐÑибка вÑполнениÑ% 1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
... a k3b beállÃtására kétféle módszer van. az egyik a normál beállÃtások használata; ezek a beállÃtások a többi kde- alkalmazáshoz hasonlóan a beállÃtások menüponton keresztül érhetÅk el. ezenfelül mindegyik művelet- párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb, amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetÅk illetve elmenthetÅk. Ãgy beállÃthatók például a cd- másolás alapértelmezései - ezeket az alapértelmezett értékeket a program a cd- másolási ablak megnyitásakor automatikusan be fogja tölteni. a k3b- alapértelmezés gomb megnyomásával visszaállÃthatók a program eredeti alapértelmezései - akkor érdemes használnia ezt a funkciót, ha nem biztos abban, hogy megfelelÅk- e az Ãn által megadott beállÃtások.
... что в k3b есть два типа настроек. Первые - это обычные для kde, доступные в диалогах настройки. Помимо этого, все диалоги действий k3b содержат три кнопки для загрузки и сохранения параметров по умолчанию для данного действия. Например, можно сохранить настройки копирования дисков, которые часто используются. Они будут использоваться всякий раз, когда будет открываться диалог копирования cd. Чтобы вернуть настройки по умолчанию, нажмите кнопку Исходные настройки.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: