Sie suchten nach: egyértelműség (Ungarisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Spanisch

Info

Ungarisch

egyértelműség

Spanisch

claridad

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

hozzáférhetőség és egyértelműség

Spanisch

accesibilidad y claridad

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében az

Spanisch

con arreglo a lo dispuesto en el reglamento (ce) no 1083/2006 el carácter subvencionable del gasto debe

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében ezt el kell hagyni.

Spanisch

en aras de claridad, procede suprimirla.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében vázlatra lehet szükség.

Spanisch

puede ser necesario un croquis para mayor claridad.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében ezek helyébe újakat kell léptetni.

Spanisch

por motivos de claridad, conviene sustituirlos por el presente reglamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében az említett határozatot át kell dolgozni.

Spanisch

en aras de una mayor claridad, debe refundirse dicha decisión.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a melléklet helyébe egy új melléklet lép.

Spanisch

en aras de la claridad, conviene sustituirlo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében az említett függeléket új függelékkel kell felváltani.

Spanisch

en aras de la claridad, conviene sustituirlo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a melléklet helyébe egy új mellékletnek kell lépnie.

Spanisch

en aras de la claridad, conviene sustituirlo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében kívánatos a jelenlegi gyakorlatot meghatározó szabály beiktatása.

Spanisch

por razones de claridad, conviene introducir una norma que especifique la práctica actual.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében az érintett jegyzékeket teljes egészükben újakkal kell felváltani.

Spanisch

en aras de la claridad, es conveniente sustituir en su totalidad las listas en cuestión.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében helyénvaló, hogy annak helyébe e határozat melléklete lépjen.

Spanisch

en aras de la claridad, es conveniente sustituirlo por el anexo de la presente decisión.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a szóban forgó határozatot feltétlenül hatályon kívül kell helyezni.

Spanisch

en aras de la claridad, procede derogar esa decisión.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a 76/756/egk irányelv ii. mellékletét módosítani kell.

Spanisch

en aras de la claridad, debe modificarse el anexo ii de la directiva 76/756/cee.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

mivel az egyértelműség érdekében az újabb módosítások alkalmával az említett irányelvet célszerű újrafogalmazni;

Spanisch

que con ocasión de nuevas modificaciones, es conveniente, en un afán de claridad, proceder a una refundición de dicha directiva;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a 2013/439/eu végrehajtási határozatot hatályon kívül kell helyezni.

Spanisch

en aras de la claridad, es preciso derogar la decisión de ejecución 2013/439/ue.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(2) az egyértelműség érdekében indokolt az említett szakaszok teljes szövegét újból megállapítani.

Spanisch

(2) no interesse da clareza, é conveniente substituir essas secções na sua totalidade.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség kedvéért további pontosítást igényelnek az ekb/ 2007/5 határozatban lefektetett egyes szabályok,

Spanisch

por razones de claridad, es preciso mejorar algunas de las disposiciones de la decisión bce/ 2007/5.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

az egyértelműség érdekében a 2195/2002/ek rendelet i. mellékletét új melléklettel kell felváltani.

Spanisch

en aras de la claridad, debe sustituirse el anexo i del reglamento (ce) no 2195/2002.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,618,040 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK