Sie suchten nach: chồng của em dĩ nhiên phải hay rồi (Vietnamesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

chồng của em dĩ nhiên phải hay rồi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Vietnamesisch

Englisch

Info

Vietnamesisch

dĩ nhiên, phải vậy rồi.

Englisch

sure, but of course.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chồng của em.

Englisch

my husband.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

dĩ nhiên phải làm lại từ đầu rồi.

Englisch

and we will.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chồng của em đâu?

Englisch

where's my man?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

anh là chồng của em

Englisch

and i am just the husband.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

anh là chồng của em.

Englisch

- i'm your husband.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

anh không chờ đợi em, dĩ nhiên rồi.

Englisch

i'm not waiting for you, of course.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

- dĩ nhiên phải đau chứ!

Englisch

- well, it's supposed to hurt!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chồng của em không ở cạnh em

Englisch

my husband not beside me.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chồng của em, anh, thuộc nhóm máu o.

Englisch

well, here's proof, doctor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

em, dĩ nhiên, biết hết về chiến dịch của napoleon phải không?

Englisch

you, of course, know all about napoleon's campaigns(? )

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

anh nên làm một người chồng của em chứ không phải một thứ gì xa lạ.

Englisch

i should be your husband not that weirdo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

argo là hy vọng cuối cùng. anh hùng của em. chồng của em.

Englisch

for the argo lies my hope, my hero, my husband.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

Điều mà em của em và em đến để hỏi thầy hôm nay,1 cách kính trọng, dĩ nhiên...

Englisch

what my brother and i came here today to ask of you, respectfully, of course...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

chồng của em dậy sớm... để bắt cho vợ anh ta một bữa tối ngon lành.

Englisch

your husband is waking up early to catch his wifey a delicious dinner.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

cám ơn em, nhưng chị đặc biệt không thích kiểu kiếm chồng của em.

Englisch

thank you, but i don't particularly like your way of getting husbands.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

một người đàn ông đến chỗ em.. hỏi em về quyển sách và bây giờ là chồng của em

Englisch

i was sitting in a deli and reading dorian gray and... a guy comes up to me... and asked me about it, and... now he's my husband.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

vụ án này phát sinh ở hồng kông. dĩ nhiên phải do cảnh sát hồng kông của chúng ta tự mình điều tra.

Englisch

since the event occurred in hong kong, this should be handled by hong kong police.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

nhưng nếu anh, chồng của em, chọn cách chấp nhận nó, thì ai sẽ là người thắc mắc với anh, hả?

Englisch

but if i, your husband, chose to accept it, then who is to question me, hmm?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Vietnamesisch

- Đây là đường, phải không? - dĩ nhiên phải. nhưng chúng ta nên đi vòng đến hướng đông.

Englisch

so, one with a tear and water in both?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,541,962 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK