Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Điều kiện
kondisi
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bộ theo dõi sự kiện
pemantau kejadian
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
th_eo dõi sự kiện
_pantau kejadian
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dọn sổ theo dõi sự kiện
hapus log kejadian
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bắt đầu/dừng thu sự kiện
mulai/stop merekam kejadian
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quản lý sự kiện bánh xe chuột
tangani peristiwa roda tetikus
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
có bật âm thanh cho sự kiện không.
mainkan suara atau tidak.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
có nên phát âm thanh sự kiện hay không
bunyikan suara atau tidak
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ấy là lẽ binh vực của tôi đối với kẻ kiện cáo mình.
kalau orang mengeritik saya, saya akan menjawab begini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiển thị sự kiện đang xảy ra, từ các kiểu và nguồn đã chọn
menampilkan kejadian pada saat terjadi dari jenis dan sumber yang dipilih
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-i, --info : hiện các sự kiện đã nhận nhất định
-i, --info : menampilkan kegiatan kegiatan tertentu yang di terima
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nếu họ có điều gì kiện tôi, thì có lẽ đến hầu trước mặt quan mà cáo đi.
hanya ada beberapa orang yahudi di sana dari provinsi asia. merekalah yang seharusnya ada di sini untuk mengajukan pengaduan mereka kepada tuan, kalau mereka ada sesuatu pengaduan terhadap saya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ðừng chấp một cái đơn nào kiện một trưởng lão mà không có hai hoặc ba người làm chứng.
janganlah menerima tuduhan terhadap seorang pemimpin jemaat, kecuali kalau diperkuat oleh dua orang saksi atau lebih
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nếu ai muốn kiện ngươi đặng lột cái áo vắn, hãy để họ lấy luôn cái áo dài nữa;
dan jikalau orang mengadukan kalian kepada hakim dan menuntut bajumu, berikanlah kepadanya jubahmu juga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai sẽ kiện kẻ lựa chọn của Ðức chúa trời: Ðức chúa trời là Ðấng xưng công bình những kẻ ấy.
siapakah yang dapat menggugat kita umat yang dipilih oleh allah, kalau allah sendiri menyatakan bahwa kita tidak bersalah
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tôi thấy người bị cáo mấy việc về luật pháp họ, nhưng họ không kiện người về một tội nào đáng chết hay đáng tù cả.
ternyata ia tidak melakukan sesuatu pun yang patut dihukum dengan hukuman mati atau dipenjarakan. tuduhan mereka kepadanya hanyalah berhubungan dengan hukum-hukum agama mereka sendiri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ðừng chỉ uống nước luôn; nhưng phải uống một ít rượu, vì cớ tì vị con, và con hay khó ở.
jangan lagi minum air saja; minumlah juga sedikit anggur untuk menolong pencernaanmu, sebab engkau sering sakit-sakit
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
khi nào người ta tỏ ra cho quan trưởng đó biết tội mình đã phạm, thì người phải dẫn đến làm của lễ mình, một con dê đực không tì vít chi,
maka segera setelah menyadarinya, ia harus mengurbankan seekor kambing jantan yang tidak ada cacatnya untuk pengampunan dosanya
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ngoài của lễ thiêu hằng hiến và của lễ chay cặp theo, các ngươi cũng phải dâng mấy lễ vật đó, không tì vít, và thêm những lễ quán cặp theo.
kurban-kurban itu beserta kurban anggurnya merupakan tambahan pada kurban bakaran harian dan kurban sajian
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
phần phụ thuộc %s cho %s không thể được thỏa mãn phiên bản ứng cử của gói %s có thể thỏa mãn điều kiện phiên bản
kebergantungan %s bagi %s tak dapat dipenuhi karena versi kandidat dari paket %s tak bisa memenuhi persyaratan versi
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: