Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
am y teulu
about the family hoping for
Letzte Aktualisierung: 2020-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y teulu ffont
the font family
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i gyd
all
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mor flin i clywed meddwl am y teulu
so sorry to hear the sad news about
Letzte Aktualisierung: 2024-01-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ti werth y byd i gyd
you are worth the whole world
Letzte Aktualisierung: 2021-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hwn i gyd
all this bef
Letzte Aktualisierung: 2020-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nadolig llawen i ti a’r teulu i gyd
merry christmas to you and the whole family
Letzte Aktualisierung: 2021-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i gyd am 10am
10am
Letzte Aktualisierung: 2021-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diolch yn fawr am y dymuniadau da!! gwerthfawrogi nhw i gyd
thanks for your kind gift
Letzte Aktualisierung: 2018-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mae nheulu i gyd
there is a whole family
Letzte Aktualisierung: 2023-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gyda'r nos i gyd
evening
Letzte Aktualisierung: 2021-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
llongyfarchiadau i chi i gyd
congratulations to you both
Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beth ydy enw’r ffilmiau efo’r stori am y teulu skywalker?
what is the name of the movie with the story of the skywalker family?
Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ydy'r tag yma yn affeithio ar y teulu ffont
whether this tag affects the font family
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: