Sie suchten nach: eziyon (Xhosa - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

Danish

Info

Xhosa

eziyon

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Dänisch

Info

Xhosa

eziyon, ukuphela kweenzwana, uyakhazimla uthixo.

Dänisch

fra zion, skønhedens krone, viste gud sig i stråleglans

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

makakusikelele eziyon uyehova, umenzi wezulu nehlabathi.

Dänisch

herren velsigne dig fra zion, han, som skabte himmel og jord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ngowokubongwa uyehova eziyon, ulohlala eyerusalem. haleluya!

Dänisch

fra zion være herren lovet, han, som bor i jerusalem!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

vuthelani isigodlo eziyon, ngcwalisani uzilo, memani ingqungquthela.

Dänisch

stød i horn på zion, helliger faste, udråb festlig samling,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

amasango eziyon uyehova uwathanda ngaphezu kweminquba yonke kayakobi.

Dänisch

zions porte fremfor alle jakobs boliger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

baya besomelela ngokomelela; babonakala phambi kothixo eziyon, bathi,

Dänisch

når de går gennem bakadalen, gør de den til kildevang, og tidligregnen hyller den i velsignelser.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

hayi, uyolo lwabantu abamandla akuwe, abakhumbula umendo oya eziyon!

Dänisch

salige de, der bor i dit hus, end skal de love dig. - sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

makakusikelele uyehova eziyon. uyibone iyerusalem inenyhweba yonke imihla yobomi bakho;

Dänisch

herren velsigne dig fra zion, at du må se jerusalems lykke alle dit livs dage

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uyehova ubuvelisile ubulungisa bethu; yizani sibalise eziyon isenzo sikayehova uthixo wethu.

Dänisch

herren har bragt vor ret for lyset; kom, lad os kundgøre herren vor guds værk i zion!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wothi oshiyekileyo eziyon, noseleyo eyerusalem, kuthiwe ungcwele, bonke ababhalelwe ebomini eyerusalem;

Dänisch

den, som er levnet i zion og blevet tilovers i jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til livet i jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

nisuke nina nafika eziyon, entabeni nasemzini wothixo ophilileyo, kwiyerusalem yasemazulwini, nakumawakawaka ezithunywa zezulu,

Dänisch

men i ere komne til zions bjerg og til den levende guds stad, til det himmelske jerusalem og til englenes titusinder i højtidsskare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ubuphelelisile ubushushu bakhe uyehova, ukuphalazile ukuvutha komsindo wakhe; wafaka umlilo eziyon, wazitshisa iziseko zayo.

Dänisch

herren køled sin vrede, udøste sin harmglød,. han tændte i zion en ild, dets grundvolde åd den.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

akwaba bekuvela eziyon ukusindiswa kwamasirayeli! ekubuyiseni kukathixo abantu bakhe ekuthinjweni, wogcoba uyakobi, avuye usirayeli.

Dänisch

af rædsel gribes de da, hvor ingen rædsel var; thi gud adsplitter din belejres ben; de bliver til skamme, thi gud forkaster dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathi: uyehova uyabharhula eziyon, akhuphe ilizwi lakhe eyerusalem, amakriwa abalusi enze isijwili, incopho yekarmele yome.

Dänisch

han sagde: herren brøler fra zion, fra jerusalem løfter han sin røst; hyrdernes græsmarker sørger, vissen er karmels top.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

phulaphulani! nabo abasabayo, abasindayo ezweni lasebhabheli, ukuba baxele eziyon impindezelo kayehova uthixo wethu, impindezelo yetempile yakhe.

Dänisch

hør, hvor de flyr og redder sig fra babels land for at melde i zion om hævnen fra herren vor gud, hævn for hans helligdom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ngokuba kuya kubakho umhla, abaya kumemeza ngawo abalindi ezintabeni zakwaefrayim, besithi, sukani nime, sinyuke siye eziyon kuyehova, uthixo wethu.

Dänisch

thi en dag skal vogterne råbe på efraims bjerge: "kom, lad os drage til zion, til herren vor gud!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

kungoko ikhoyo nokubakho esibhalweni indawo ethi, yabona, ndibeka eziyon ilitye lembombo, elinyuliweyo, elinqabileyo; lowo ukholwayo kuye akayi kukha adaniswe.

Dänisch

thi det hedder i et skriftsted: "se, jeg lægger i zion en hovedhjørnesten, som er udvalgt og dyrebar; og den, som tror på ham, skal ingenlunde blive til skamme."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

iyichithile indawo yayo ebiyiweyo njengomyezo; iyitshabalalisile indawo yayo yentlangano; uyehova wenze walityalwa eziyon umthendeleko nesabatha; wabagiba ekubhavumeni komsindo wakhe ukumkani nombingeleli.

Dänisch

han nedrev sin hytte, lagde sit feststed øde, herren lod fest og sabbat gå ad glemme i zion, bortstødte i heftig vrede konge og præst.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

bayankwantya eziyon aboni, abaziintshembenxa babanjwe kukuthuthumela; bathi, ngubani na ke kuthi onokuphambukela emlilweni odlayo? ngubani na ke kuthi onokuphambukela emalangatyeni angunaphakade?

Dänisch

på zion skal syndere bæve, niddinger gribes af skælven: "hvem kan bo ved fortærende ild, hvem kan bo ved evige bål?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Xhosa

nalo ilizwi lokuzibika kwentombi yabantu bakowethu, livela ezweni elikude, lisithi, uyehova akakho na eziyon? akakho na kuyo ukumkani wayo? kungathuba lini na ukuba bandiqumbise ngemifanekiso yabo eqingqiweyo, ngeento ezingento zolunye uhlanga?

Dänisch

hør mit folks datters skrig viden om fra landet! er herren da ikke i zion, har det ingen konge? hvi krænked i mig med eders billeder, fremmed tomhed?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,254,413 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK