Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en aan elkeen is uitgedeel volgens wat hy nodig gehad het.
dhe i vinin te këmbët e apostujve; pastaj secilit i jepej, sipas nevojës së tij.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en sewe nasies het hy in die land kanaän uitgeroei en hulle land deur die lot aan hulle uitgedeel.
pastaj shkatërroi shtatë kombe në vendin e kanaanit dhe ua shpërndau atyre në trashëgimi vendin e tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is wat moses as erfenis uitgedeel het in die vlaktes van moab, oos van die jordaan van jérigo teen die ooste;
këto janë pjesët që moisiu u kishte ndarë si trashëgimi në fushat e moabit, matanë jordanit, në bregun përballë jerikos, në lindje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het vir hulle die lot gewerp, en sy hand het die land aan hulle met die meetsnoer uitgedeel; tot in ewigheid sal hulle dit besit, van geslag tot geslag daarin woon.
ai vetë e ka hedhur shortin për ta, dhe dora e tij e ka ndarë midis tyre me vijën e matjes; do ta zotërojnë për gjithnjë; do të banojnë aty brez pas brezi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan die hele volk, die hele menigte van israel, manne sowel as vroue, aan elkeen een broodkoek en een stuk vleis en een rosynekoek uitgedeel. daarop het die hele volk elkeen na sy huis gegaan.
dhe i shpërndau tërë popullit, gjithë turmës së izraelit, burra dhe gra, secilit prej tyre nga një kulaç, nga një racion mishi dhe një sasi rrush të thatë.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en dit is wat die kinders van israel as erfdeel in die land kanaän ontvang het, wat eleásar, die priester, en josua, die seun van nun, en die familiehoofde van die stamme van die kinders van israel aan hulle as erfenis uitgedeel het
këto janë territoret që bijtë e izraelit morën si trashëgimi në vendin e kanaanit, dhe që prifti eleazar, jozueu, bir i nunit, dhe kryetarët e familjeve të fiseve të bijve të izraelit u ndanë atyreve si trashëgimi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat jy ook jou oë nie na die hemel opslaan, en as jy die son sien en die maan en die sterre, die hele leër van die hemel, jou laat verlei en voor hulle neerbuig en hulle dien nie--dinge wat die here jou god aan al die volke onder die hele hemel uitgedeel het.
sepse duke ngritur sytë në qiell dhe duke parë diellin, hënën, yjet, të tëra, domethënë tërë ushtrinë qiellore, ti të mos nxitesh të biesh përmbys përpara këtyre gjërave dhe t'u shërbesh, gjërave që zoti, perëndia yt, u ka dhënë tërë popujve që ndodhen nën të gjithë qiejtë;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: