Results for opgestaan translation from Afrikaans to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Basque

Info

Afrikaans

opgestaan

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Basque

Info

Afrikaans

en hy het opgestaan en huis toe gegaan.

Basque

orduan iaiquiric ioan cedin bere etcherát.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het alles verlaat en opgestaan en hom gevolg.

Basque

eta hura gauça guciac vtziric iaiqui cedin, eta iarreiqui içan çayón.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en sommige het opgestaan en vals teen hom getuig en gesê:

Basque

orduan batzuc iaiquiric falsuqui testifica ceçaten haren contra, cioitela,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jesus het opgestaan en hom gevolg, en ook sy dissipels.

Basque

eta iaiquiric iesus iarreiqui cequión, eta haren discipuluac.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het die jongmanne opgestaan en hom toegedraai en uitgedra en begrawe.

Basque

eta iaiquiric lagun gazte batzuc har ceçaten hura, eta camporat eramanic ohortz ceçaten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die grafte het oopgegaan en baie liggame van die ontslape heiliges het opgestaan.

Basque

eta monumentac irequi citecen, eta anhitz saindu lo ceunçanén gorputzac iaiqui citecen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar jesus het hom by die hand gegryp en hom opgerig; en hy het opgestaan.

Basque

baina iesusec harén escua harturic, chuchent ceçan hura, eta iaiqui cedin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

totdat daar 'n ander koning opgestaan het wat nie vir josef geken het nie.

Basque

berce reguebat ioseph eçagutu etzuenic altcha cedino.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het opgestaan, die kindjie en sy moeder geneem en in die land van israel gekom.

Basque

harc bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama, eta ethor cedin israeleco lurrera.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit was al die derde keer dat jesus aan sy dissipels verskyn het nadat hy opgestaan het uit die dode.

Basque

haur cen ia heren aldia iesus bere discipuluey manifestatu içan çayena hiletaric resuscitatuz gueroztic.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het haar hand aangeraak, en die koors het haar verlaat, en sy het opgestaan en hulle bedien.

Basque

eta hunqui ceçan haren escua, eta vtzi ceçan helgaitzac, eta iaiqui cedin, eta cerbitza citzan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en nadat die skare uitgedryf was, het hy ingegaan en haar hand gegryp; en die dogtertjie het opgestaan.

Basque

eta idoqui içan cenean gendetzea, sarthuric, har ceçan haren escua: eta iaiqui cedin nescatchá.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en deur ander: elía het verskyn; en deur ander: een van die ou profete het opgestaan.

Basque

eta batzuc elias aguertu cela: eta bercéc, cembeit lehenagoco prophetaric resuscitatu cela.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dadelik het daar iets soos skille van sy oë afgeval, en hy kon onmiddellik weer sien; en hy het opgestaan en is gedoop.

Basque

eta bertan eror citecen haren beguietaric quasi ezcatác beçalacoac, eta ikustea recebi ceçan bertan : guero iaiquiric batheya cedin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die skare het saam teen hulle opgestaan, en die regters het hulle klere laat afskeur en bevel gegee om hulle met stokke te slaan.

Basque

eta oldar cedin communa hayén contra: eta gobernadoréc hayén arropác çathituric mana ceçaten, açota litecen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aan sy knegte gesê: hierdie man is johannes die doper. hy het uit die dode opgestaan, en daarom werk dié kragte in hom.

Basque

eta erran ciecen bere cerbitzariey, haur ioannes baptistá da, hura resuscitatu içan da hiletaric, eta halacotz verthutéc obratzen duté hunetan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die hoëpriester het opgestaan en almal wat saam met hom was--dit is die party van die sadduseërs--en hulle was met nydigheid vervul,

Basque

orduan iaiquiric sacrificadore subiranoa, eta harequin ciraden guciac (cein baita saddu-ceuen sectá) inuidiaz bethe citecen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar het 'n sekere wetgeleerde opgestaan wat hom versoek het deur te sê: meester, wat moet ek doen om die ewige lewe te beërwe?

Basque

orduan huná, legueco doctorbat iaiqui cedin, hura tentatzen çuela, eta cioela, magistruá, cer eguinez vicitze eternala heretaturen dut?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en een van hulle met die naam van agabus het opgestaan en deur die heilige gees te kenne gegee dat daar 'n groot hongersnood oor die hele wêreld sou kom, wat ook gekom het onder keiser claudius.

Basque

eta hetaric agabus deitzen cen batec iaiquiric declara ceçan spirituaz, gossete handia içanen cela mundu orotan: eta haur hala guertha cedin claudio cesaren demborán.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en gaan haastig, sê vir sy dissipels: hy het opgestaan uit die dode en gaan voor julle uit na galiléa. daar sal julle hom sien. kyk, ek het julle dit gesê.

Basque

eta bertan ioanic erreçue haren discipuluey, ecen resuscitatu dela: eta huná, çuen aitzinean doa galileara: han hura ikussiren duçue. huná, erran drauçuet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,391,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK