Şunu aradınız:: opgestaan (Afrikanca - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Basque

Bilgi

Afrikaans

opgestaan

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Baskça

Bilgi

Afrikanca

en hy het opgestaan en huis toe gegaan.

Baskça

orduan iaiquiric ioan cedin bere etcherát.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het alles verlaat en opgestaan en hom gevolg.

Baskça

eta hura gauça guciac vtziric iaiqui cedin, eta iarreiqui içan çayón.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en sommige het opgestaan en vals teen hom getuig en gesê:

Baskça

orduan batzuc iaiquiric falsuqui testifica ceçaten haren contra, cioitela,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jesus het opgestaan en hom gevolg, en ook sy dissipels.

Baskça

eta iaiquiric iesus iarreiqui cequión, eta haren discipuluac.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het die jongmanne opgestaan en hom toegedraai en uitgedra en begrawe.

Baskça

eta iaiquiric lagun gazte batzuc har ceçaten hura, eta camporat eramanic ohortz ceçaten.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die grafte het oopgegaan en baie liggame van die ontslape heiliges het opgestaan.

Baskça

eta monumentac irequi citecen, eta anhitz saindu lo ceunçanén gorputzac iaiqui citecen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar jesus het hom by die hand gegryp en hom opgerig; en hy het opgestaan.

Baskça

baina iesusec harén escua harturic, chuchent ceçan hura, eta iaiqui cedin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

totdat daar 'n ander koning opgestaan het wat nie vir josef geken het nie.

Baskça

berce reguebat ioseph eçagutu etzuenic altcha cedino.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het opgestaan, die kindjie en sy moeder geneem en in die land van israel gekom.

Baskça

harc bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama, eta ethor cedin israeleco lurrera.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit was al die derde keer dat jesus aan sy dissipels verskyn het nadat hy opgestaan het uit die dode.

Baskça

haur cen ia heren aldia iesus bere discipuluey manifestatu içan çayena hiletaric resuscitatuz gueroztic.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het haar hand aangeraak, en die koors het haar verlaat, en sy het opgestaan en hulle bedien.

Baskça

eta hunqui ceçan haren escua, eta vtzi ceçan helgaitzac, eta iaiqui cedin, eta cerbitza citzan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en nadat die skare uitgedryf was, het hy ingegaan en haar hand gegryp; en die dogtertjie het opgestaan.

Baskça

eta idoqui içan cenean gendetzea, sarthuric, har ceçan haren escua: eta iaiqui cedin nescatchá.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en deur ander: elía het verskyn; en deur ander: een van die ou profete het opgestaan.

Baskça

eta batzuc elias aguertu cela: eta bercéc, cembeit lehenagoco prophetaric resuscitatu cela.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dadelik het daar iets soos skille van sy oë afgeval, en hy kon onmiddellik weer sien; en hy het opgestaan en is gedoop.

Baskça

eta bertan eror citecen haren beguietaric quasi ezcatác beçalacoac, eta ikustea recebi ceçan bertan : guero iaiquiric batheya cedin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die skare het saam teen hulle opgestaan, en die regters het hulle klere laat afskeur en bevel gegee om hulle met stokke te slaan.

Baskça

eta oldar cedin communa hayén contra: eta gobernadoréc hayén arropác çathituric mana ceçaten, açota litecen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan sy knegte gesê: hierdie man is johannes die doper. hy het uit die dode opgestaan, en daarom werk dié kragte in hom.

Baskça

eta erran ciecen bere cerbitzariey, haur ioannes baptistá da, hura resuscitatu içan da hiletaric, eta halacotz verthutéc obratzen duté hunetan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hoëpriester het opgestaan en almal wat saam met hom was--dit is die party van die sadduseërs--en hulle was met nydigheid vervul,

Baskça

orduan iaiquiric sacrificadore subiranoa, eta harequin ciraden guciac (cein baita saddu-ceuen sectá) inuidiaz bethe citecen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daar het 'n sekere wetgeleerde opgestaan wat hom versoek het deur te sê: meester, wat moet ek doen om die ewige lewe te beërwe?

Baskça

orduan huná, legueco doctorbat iaiqui cedin, hura tentatzen çuela, eta cioela, magistruá, cer eguinez vicitze eternala heretaturen dut?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en een van hulle met die naam van agabus het opgestaan en deur die heilige gees te kenne gegee dat daar 'n groot hongersnood oor die hele wêreld sou kom, wat ook gekom het onder keiser claudius.

Baskça

eta hetaric agabus deitzen cen batec iaiquiric declara ceçan spirituaz, gossete handia içanen cela mundu orotan: eta haur hala guertha cedin claudio cesaren demborán.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en gaan haastig, sê vir sy dissipels: hy het opgestaan uit die dode en gaan voor julle uit na galiléa. daar sal julle hom sien. kyk, ek het julle dit gesê.

Baskça

eta bertan ioanic erreçue haren discipuluey, ecen resuscitatu dela: eta huná, çuen aitzinean doa galileara: han hura ikussiren duçue. huná, erran drauçuet.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,000,211 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam