Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waar ek kyk na, doc?
hvad er det?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dis die enigste plek in die ddr waar ek nog kan sê wat ek wil
det er det sidste sted i ddr, hvor jeg ustraffet kan sige, hvad jeg vil.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek weet nou waar ek vandaan kom.
jeg ved, hvor jeg kommer fra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
jy wil vas weet waar ek my cape hang.
i vil vide, hvor jeg hænger kappen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
of wat daarvan oor bly. daar gaan die ongeluk waar ek op gehoop het.
tja, der røg uheldsteorien jeg håbede på.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en jy moet hulle wegsit in die tent van samekoms voor die getuienis waar ek met julle saamkom.
læg dem så ind i Åbenbariogsteltet foran vidnesbyrdet, der, hvor jeg åbenbarer mig for dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dadelik staan daar drie manne voor die huis waar ek in was, wat van cesaréa na my gestuur was.
og se, i det samme stode tre mænd ved det hus, i hvilket jeg var, som vare udsendte til mig fra kæsarea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek moet alles loslaat, of ek word teruggetrek na waar ek begin het.
jeg er nødt til at slippe alt, ellers vil jeg... ende tilbage, hvor jeg startede.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
die meisie waar ek mee gepraat het, is byna doodgeslaan deur haar vader, omdat sy 'n seun gesoen het.
en pige jeg snakkede med, blev næsten banket ihjel af hendes far, for at have kysset en dreng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sit dit dan voor die voorhangsel wat voor die ark van die getuienis is, voor die versoendeksel wat oor die getuienis is, waar ek met jou sal saamkom.
derpå skal du opstille det foran forhænget, der hænger foran vidnesbyrdets ark, foran sonedækket oven over vidnesbyrdet der, hvor jeg vil åbenbare mig for dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens direkteur vance is daar hier iewers 'n leeg lessenaar, waar ek kan sit.
direktør vance sagde, at i havde et tomt bord, hvor jeg kunne side.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ag, as ek maar geweet het waar ek hom kon vind, maar kon kom tot by sy woning!
ak, vidste jeg vej til at finde ham, kunde jeg nå hans trone!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waar ek eers gedink dat die petechiën was in die oë van mev pierway, was eintlik bloeding onder die konjunktiva.
hvad jeg først troede var punktblødninger i pierways øjne, var faktisk blødninger under bindehinden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
daarop het ek na die eufraat gegaan en gegrawe en die gord geneem van die plek af waar ek dit weggesteek het; en kyk, die gord het bederf, dit was waardeloos.
og jeg gik til frat og gravede bæltet op, hvor jeg havde gemt det: og se, bæltet var ødelagt og duede ikke til noget.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het toe vandag by die fontein gekom en gesê: here, god van abraham, my heer, as u dan my weg waar ek op gaan, voorspoedig wil maak--
da jeg nu i dag kom til kilden, bad jeg således: herre, du min herre abrahams gud! vilde du dog lade den rejse lykkes, som jeg nu har for!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sê hy: ek sal teruggaan na my huis waar ek uitgegaan het. en hy kom en vind dit leeg, uitgeveeg en versier.
da siger den: jeg vil vende om til mit hus, som jeg gik ud af; og når den kommer, finder den det ledigt, fejet og prydet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit moet 'n voortdurende brandoffer vir julle geslagte wees, by die ingang van die tent van samekoms, voor die aangesig van die here, waar ek met julle sal saamkom om daar met jou te spreek.
det skal være et stadigt brændoffer, som i skal bringe, slægt efter slægt, ved indgangen til Åbenbaringsteltet for herrens Åsyn, hvor jeg vil åbenbare mig for dig for at tale til dig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wat beteken hierdie woord wat hy gesê het: julle sal my soek en nie vind nie; en waar ek is, kan julle nie kom nie?
hvad er det for et ord, han siger: i skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne i ikke komme?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en jesus het weer vir hulle gesê: ek gaan weg, en julle sal my soek en in julle sonde sterwe. waar ek gaan, kan julle nie kom nie.
da sagde han atter til dem: "jeg går bort, og i skulle lede efter mig, og i skulle dø i eders synd; hvor jeg går hen, kunne i ikke komme."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as iemand my dien, laat hom my volg; en waar ek is, daar sal my dienaar ook wees; en as iemand my dien, sal die vader hom eer.
om nogen tjener mig, han følge mig, og hvor jeg er, der skal også min tjener være; om nogen tjener mig, ham skal faderen ære.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.