Results for die ou in die foto lyk soos jy translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

die ou in die foto lyk soos jy

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

wy_s die foto van die afsender in die boodskapvoorskou

Danish

_vis afsenderens foto i forhåndsvisning af e-breve

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die aand dat ziva die foto gestuur het was sy aangeval in die veilige huis.

Danish

aftenen før ziva sendte billedet, blev hun overfaldet ved det sikre hus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

dan sal die offer van juda en jerusalem vir die here aangenaam wees soos in die ou dae en soos in die jare van die voortyd.

Danish

at judas og jerusalems offergave må være herren liflig som i fordums dage, i henrundne År.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want van die ou tyd af het moses in elke stad diegene wat hom verkondig, terwyl hy elke sabbat in die sinagoges gelees word.

Danish

thi moses har fra gammel tid i hver by mennesker, som prædike ham, idet han oplæses hver sabbat i synagogerne."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

as die priester dit bekyk en sien dat die swelsel van die aangetaste plek in die kaalte of in die bles rooierig wit is, wat lyk soos die melaatsheid van die vel van die vlees,

Danish

så skal præsten syne ham, og viser det sig da, at hævelsen på det syge sted på hans skaldede isse eller pande er rødlighvid, af samme udseende som spedalskhed på huden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nadat god baiekeer en op baie maniere in die ou tyd gespreek het tot die vaders deur die profete, het hy in hierdie laaste dae tot ons gespreek deur die seun

Danish

efter at gud fordum havde talt mange gange og på mange måder, til fædrene ved profeterne, så har han ved slutningen af disse dage talt til os ved sin søn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

het 'n volk die stem van god uit die vuur hoor spreek, soos jy gehoor het, en in die lewe gebly?

Danish

har noget folk hørt guds røst ud fra ilden, således som du hørte det, og levet?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

soos jy nie weet wat die weg van die wind is, of hoe die gebeente in die skoot van 'n swangere is nie, net so weet jy nie die werk van god wat alles doen nie.

Danish

som du ikke kender vindens vej eller fostret i moders liv, så kender du ej heller guds virke, han, som virker alt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hierdie sal voeg by 'n taal na die lys. as die taal is alreeds in die lys, die ou een sal wees verskuif in plaas van.

Danish

dette vil tilføje et sprog til listen. hvis sproget allerede er i listen, vil det gamle blive flyttet i stedet for.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

want ek was baie bly as daar broeders kom en van jou waarheid getuig, soos jy in die waarheid wandel.

Danish

thi jeg blev meget glad, da der kom brødre og vidnede om sandheden i dig, hvorledes du vandrer i sandheden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in die agtste jaar moet julle saai en van die ou opbrings eet tot die negende jaar toe; totdat die opbrings hiervan inkom, moet julle die oue eet.

Danish

i det ottende År skal i så, men i skal leve af gammelt korn af den sidste afgrøde indtil det niende År; indtil dets afgrøde kommer, skal i leve af gammelt korn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het die profeet die lyk van die man van god opgetel en dit op die esel gesit en dit teruggebring en in die stad van die ou profeet gekom om te rouklaag en hom te begrawe.

Danish

da løftede profeten den guds mands lig op, lagde ham på Æselet og førte ham tilbage til byen for at holde dødeklage og jorde ham;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in dié dag sal ek die vervalle hut van dawid weer oprig, en ek sal sy skeure toebou en sy puinhope herstel, en ek sal dit opbou soos in die ou tyd;

Danish

på hin dag rejser jeg davids faldne hytte; jeg tætter dens revner, opfører, hvad der sank i grus, og bygger den som i gamle dage,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy antwoord en sê: kyk, ek sien vier manne los binne-in die vuur wandel sonder dat daar 'n letsel aan hulle is; en die voorkoms van die vierde lyk soos dié van 'n godeseun.

Danish

han sagde da videre: "men jeg ser fire mænd gå frit om i ilden, og de har ingen skade taget; og den fjerde ser ud som en gudesøn."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

wei u volk met u staf, die kudde wat u erfdeel is, wat afgesonderd woon in 'n bosveld op karmel; laat hulle wei in basan en gílead soos in die ou dae.

Danish

vogt med din stav dit folk, din ejendoms hjord, som bor for sig selv i skoven, i frugthavens midte; lad dem græsse i basan og gilead som i gamle dage!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die gnome 2-werkskerm het 'n lang lewe geniet, en die onderhoud van dele daarvan het moeiliker geword oor dié tydperk. gevolglik was volgehoue vrystelling van die volledige gnome 2-werkskerm nooit 'n praktiese keuse vir die gnome-projek nie, en dele van die ou gnome 2-werkskerm sal nie nuut vrygestel word na gnome 3 se vrystelling nie. die tradisionele gnome 2-werkskerm gaan egter nie plotseling verdwyn nie: vrystellings van gnome 2 sal steeds ondersteun word deur verspreidings in die jare wat voorlê.

Danish

skrivebordsmiljøet gnome 2 har haft et langt liv, og dele af det er blevet besværlige at vedligeholde over den periode. som resultat deraf var det aldrig en praktisk løsning for gnome-projektet at fortsætte med at lave udgivelser af hele gnome 2-skrivebordsmiljøet.adskillige dele af det gamle gnome 2-skrivebordsmiljø vil ikke længere modtage nye udgivelser efter at gnome 3 er udgivet. det traditionelle gnome 2-skrivebordsmiljø vil dog ikke forsvinde med det samme; udgivelser af gnome 2 vil fortsat blive understøttet af distributionerne i årene fremover.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,770,779,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK