Results for dit wat david die meeste vrees translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

dit wat david die meeste vrees

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

ek ken die meeste akteurs

Danish

jeg kender mange af vore kunstnere.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

- die meeste aanwysings gesit op die behuising self.

Danish

men der var flest spor på selve hylstret.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

dit is die figuur met die meeste gemene elemete in vergelyking met die gegewe figure.

Danish

det er figuren med de fleste fælles elementer sammenlignet med de angivne figurer.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kan jy dit wat spesifiseer vir ons?

Danish

- kan du være lidt mere præcis?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

is dit wat jy kwyt was, mcgee?

Danish

er det her, hvad du mistede, mcgee?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en omdat die ongeregtigheid vermeerder word, sal die liefde van die meeste verkoel.

Danish

og fordi lovløsheden bliver mangfoldig, vil kærligheden blive kold hos de fleste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat beteken dit? wat gebruik hauser?

Danish

hvad bruger hauser?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en wie is dit wat julle kwaad sal aandoen as julle navolgers is van die goeie?

Danish

og hvem er der, som kan volde eder ondt, dersom i ere nidkære for det gode?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

god is dit wat my met krag omgord en my weg volkome maak.

Danish

den gud, der omgjorded mig med kraft, jævnede vejen for mig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

een ding het god gespreek, twee is dit wat ek gehoor het: dat die sterkte aan god behoort,

Danish

een gang talede gud, to gange hørte jeg det: at magten er guds,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek bedoel, die meeste rekenaars is chinees, maar die beweer 'n altstar laptop te wees.

Danish

den er kinesisk, jeg mener de fleste computere, er kinesiske. den her udgiver sig for at være førsteklasses.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

drie is dit wat statig wegstap, ja, vier wat statig wegloop:

Danish

tre skrider stateligt frem, fire har statelig gang:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gnome sluit meeste van dit wat jy op jou rekenaar sien in, insluitend die lêerbestuurder, webblaaier, kieslyste en vele toepassings.

Danish

gnome er det meste af det du ser på dit system, inklusive filhåndteringen, webbrowser, menuerne og alle de andre programmer.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

drie is dit wat vir my te wonderbaar is, ja, vier wat ek nie begryp nie:

Danish

tre ting undres jeg over, fire fatter jeg ikke:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

stel die kleur van die skadu vir dokumente wat verander is. hierdie kleur sal vermeng word met die van lêers waarna gekyk is. die lêer wat die onlangste geredigeer is sal die meeste van hierdie kleur kry.

Danish

vælg farven for baggrunds- indfarvningen for ændrede dokumenter. denne farve blandes med farven for viste filer. de dokumenter der er redigeret nyligst får den kraftigste nuance af denne farve.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en ek het met die edeles van juda getwis en vir hulle gesê: watter verkeerde ding is dit wat julle doen, dat julle die sabbatdag ontheilig?

Danish

jeg gik derfor i rette med de store i juda og sagde til dem: hvor kan l handle så ilde og vanhellige sabbatsdagen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop sê hy: wat vir stede is dit wat jy my gegee het, my broer? en hulle noem dit die land kabul, tot vandag toe.

Danish

og han sagde: "hvad er det for byer, du har givet mig, broder?" derfor kaldte man den habullandet, som det hedder den dag i dag

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

die here het sy skatkamer oopgemaak en die werktuie van sy grimmigheid uitgebring; want 'n werk is dit wat die here here van die leërskare te doen het in die land van die chaldeërs.

Danish

herren lukked op for sit forråd og fremtog sin vredes værktøj. thi et værk har herren, hærskarers herre, for i kaldæernes land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna sê die manskappe vir samuel: wie is dit wat gevra het: sou saul oor ons regeer? lewer die manne uit, dat ons hulle kan doodmaak.

Danish

da sagde folket til samuel: "hvem var det, som sagde: skal saul være konge over os? bring os de mænd, at vi kan slå dem ihjel!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en aan haar dienaar gesê: watter man is dit wat ons tegemoetloop in die veld? en die dienaar antwoord: dit is my heer. toe neem sy die sluier en bedek haar.

Danish

og spurgte trællen: "hvem er den mand der, som kommer os i møde på marken?" trællen svarede: "det er min herre!" da tog hun sit slør og tilhyllede sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,733,928,138 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK