Results for identifikasie translation from Afrikaans to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

identifikasie

German

kennung

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ware identifikasie:

German

reale kennung:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

drukker identifikasie

German

druckerkennung

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

masjien identifikasie nommer

German

identifikationsnummer der maschine

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gebruik die volgende identifikasie:

German

folgende & kennung angeben:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

ek vind my penning en identifikasie nie.

German

ich kann meine marke und meinen ausweis nicht finden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

- ek is m'n penning en identifikasie kwyt.

German

ich habe meine marke und meinen ausweis verloren.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

invoer 'n identifikasie naam vir die nuwe opdrag:

German

geben sie einen namen für den neuen befehl ein:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

voeg nuwe identifikasie teks by vir 'n spesifieke tuiste.

German

browserkennung für eine adresse hinzufügen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

moet nie voeg by die "user- agent" identifikasie opskrif

German

„ programmkennung“ im vorspann nicht hinzufügen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

sluit jou beheerstelsel weergawe in, in die blaaier identifikasie teks.

German

fügt die versionsnummer ihres betriebssystems zur browser-kennung hinzu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sluit jou masjien se cpu tipe in, in die blaaier identifikasie teks.

German

fügt den prozessortyp ihres rechners zur browser-kennung hinzu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die ware blaaier identifikasie teks wat na die afgeleë masjien gestuur sal word.

German

die tatsächliche browser-kennung, die zu dem anderen rechner gesendet wird.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gevind 'n bestaande identifikasie vir% 1 doen jy wil hê na vervang dit?

German

es gibt bereits eine kennung für %1 möchten sie diese ersetzen?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

lys van webtuistes waarvoor die gespesifiseerde identifikasie teks gebruik sal word, in plaas van die verstek een.

German

liste der seiten, für die eine spezielle kennung statt der voreingestellten verwendet wird.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die blaaier identifikasie teks wat gestuur word na tuistes wat jy besoek. gebruik die opsies hieronder om dit te wysig.

German

die standardmäßige kennung, die bei verbindungen an andere rechner geschickt wird. sie können diese kennung mit hilfe der felder unten verändern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daar lê 'n ncis identifikasie en $ 20.000 in 'n omslag te wag, as ek hier na binne sluip om in jou databasis te soek.

German

ein ncis ausweis und 20 riesen würden in einem umschlag auf mich warten, sollte ich mich hier einschleichen und zugang zu ihrer datenbank erlangen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

blaaier identifikasie die blaaier- identifikasie kontrole skerm laat toe jy na het volgrote kontrole bo wat konqueror sal raporteer self as na web tuistes. hierdie moontlikheid na fnuik van nagemaakte identiteit is nodige omdat sommige web tuistes doen nie vertoon behoorlik wanneer hulle verklik wat hulle word nie praat met na huidige weergawes van netscape navigeerder van internet explorer, al as die "nie ondersteunde blaaier" inderwaarheid ondersteun alle die nodige funksies na interpreteer daardie bladsye behoorlik. dus, vir soos tuistes, jy dalk mag wil hê na oorskryf die verstek identifikasie deur bygesit 'n tuiste van domein spesifieke inskrywing. nota: na verkry spesifieke hulp op' n spesifieke seksie van die dialoog boks, eenvoudig kliek op die klein knoppie op die bo regterkant hoek van hierdie venster, dan word kliek op die seksie vir wat jy word soek hulp.

German

browser-kennung das modul für die browser-kennung gibt ihnen volle kontrolle über alle informationen, die konqueror über sich selbst an web-sites übermittelt. diese fähigkeit, eine bestimmte identität vorzugeben, ist notwendig, weil manche webseiten nicht korrekt dargestellt werden, sobald sie feststellen, dass sie es nicht mit einer aktuellen version des netscape navigators oder des internet explorers zu tun haben, sogar dann, wenn der„ nicht unterstützte webbrowser“ alle funktionen besitzt, um die betreffende seite korrekt darzustellen. für solche seiten können sie die voreingestellte browser-kennung überschreiben, indem sie einen eigenen eintrag für bestimmte seiten oder domains hinzufügen. leider wird das nicht in allen fällen funktionieren, da solche seiten manchmal auch web-protokolle oder -spezifikationen verwenden, für die es keine standards gibt. beachten sie: um hilfe zu einem bestimmten teil des dialogs zu erhalten, klicken sie auf das kleine? in der rechten oberen ecke des fensters und anschließend auf den bereich, zu dem sie hilfe haben möchten.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,428,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK