Results for voorbereiding translation from Afrikaans to German

Afrikaans

Translate

voorbereiding

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

en dit was die dag van voorbereiding, en die sabbat wou aanbreek.

German

und es war der rüsttag, und der sabbat brach an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe dit aand geword het, omdat dit die voorbereiding was, dit is die voorsabbat,

German

und am abend, dieweil es der rüsttag war, welcher ist der vorsabbat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daar het hulle jesus toe neergelê weens die voorbereiding van die jode, omdat die graf naby was.

German

dahin legten sie jesum um des rüsttages willen der juden, dieweil das grab nahe war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die volgende dag--dit is die dag ná die voorbereiding--kom die owerpriesters en die fariseërs by pilatus saam

German

des andern tages, der da folgt nach dem rüsttage, kamen die hohenpriester und pharisäer sämtlich zu pilatus

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dit was die voorbereiding vir die pasga en omtrent die sesde uur. toe sê hy vir die jode: dáár is julle koning!

German

es war aber der rüsttag auf ostern, um die sechste stunde. und er spricht zu den juden: sehet, das ist euer könig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dat die liggame nie op die sabbat aan die kruis sou bly nie, aangesien dit die voorbereiding was--want die dag van daardie sabbat was groot--het die jode pilatus gevra dat hulle bene gebreek en hulle weggeneem moes word.

German

die juden aber, dieweil es der rüsttag war, daß nicht die leichname am kreuze blieben den sabbat über (denn desselben sabbats tag war groß), baten sie pilatus, daß ihre beine gebrochen und sie abgenommen würden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as die beurt van elke meisie aankom om na koning ahasvéros in te gaan, nadat twaalf maande lank met haar volgens die wet vir die vroue gehandel is--want so lank het die dae van hulle voorbereiding geduur: ses maande lank met mirre-olie en ses maande met balsem en ander skoonheidsmiddele van die vroue--

German

wenn aber die bestimmte zeit einer jeglichen dirne kam, daß sie zum könig ahasveros kommen sollte, nachdem sie zwölf monate im frauen-schmücken gewesen war (denn ihr schmücken mußte soviel zeit haben, nämlich sechs monate mit balsam und myrrhe und sechs monate mit guter spezerei, so waren denn die weiber geschmückt):

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,858,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK