Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jy is magteloos teenoor haar
Δεν έχεις καμία δύναμη πάνω της.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
toets jou vaardighede teenoor gravitasie
Συναγωνιστείτε τη βαρύτητα
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
"terriër" staan teenoor "hond" soos ...
Το τεριέ είναι ένας σκύλος όπως;
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
laat ons genadig wees teenoor menslike natuur.
Ας είμαστε ελεήμονες στην ανθρώπινη φύση.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
gebruik jy nou jou rang teenoor me, gunny?
Επικαλείσαι το βαθμό, Οπλαρχηγέ;
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ek sal teenoor niemand sag wees op hierdie punt nie.
Δε θα λυπηθώ κανέναν σε αυτό το σημείο
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en mé-jarkon en rakkon, met die gebied teenoor jafo.
και Με-ιαρκων, και Ρακκων, μετα του οριου του κατεναντι της Ιοππης.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sulke woede teenoor vandag se waardes maak jou die grap van baie.
Τέτοια οργή ενάντια στα σημερινά ήθη σε κάνει περίγελο για πολλούς.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
bokant die perdepoort het die priesters herstel, elkeen teenoor sy huis.
Επανωθεν της πυλης των ιππων επεσκευασαν οι ιερεις, εκαστος απεναντι της οικιας αυτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ons mond het teenoor julle oopgegaan, korinthiërs, ons hart het verruim geword.
Το στομα ημων ηνοιχθη προς εσας, Κορινθιοι, η καρδια ημων επλατυνθη
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die seuns van gad het teenoor hulle in die land basan gewoon tot by salka.
Και οι υιοι του Γαδ κατωκησαν κατεναντι αυτων, εν τη γη Βασαν εως Σαλχα
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en bakbúkja en unni, hulle broers, het by die dienste teenoor hulle gestaan.
Ο δε Βακβουκιας και ο Ουννι, οι αδελφοι αυτων, ησαν απεναντι αυτων δια τας φυλακας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is geen wysheid, en daar is geen verstand, en daar is geen raad teenoor die here nie.
Δεν ειναι σοφια ουτε συνεσις ουτε βουλη εναντιον του Κυριου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaan dit oor na die hang teenoor die araba in noordelike rigting en loop af na die araba;
και διεβαινε προς το βορειον πλαγιον το κατεναντι της Αραβα και κατεβαινεν εις Αραβα
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die deure met die vensters was vierkantig van houtwerk, en venster was teenoor venster, drie maal.
Και πασαι αι θυραι και οι παρασταται ησαν τετραγωνοι, με τα παραθυρα και ανταπεκρινετο παραθυρον εις παραθυρον κατα τρεις σειρας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die een spits staan soos 'n pilaar noord teenoor migmas, en die ander een suid teenoor geba.
Το μετωπον του ενος βραχου ητο προς βορραν απεναντι Μιχμας, και το του αλλου προς νοτον απεναντι Γαβαα.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ons probeer om normaal teenoor hom op te tree - ons praat nog met hom, maar normaal word nie deur hom waardeer nie
Προσπαθούμε να του φερόμαστε φυσιολογικά.. αλλά το φυσιολογικό δεν του είναι εύκολο.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en miklot was die vader van símea; en hulle het ook teenoor hulle broers in jerusalem saam met hulle broers gewoon.
και Μικλωθ ο γεννησας τον Σιμεα. Και ουτοι ετι κατωκησαν μετα των αδελφων αυτων εν Ιερουσαλημ, κατεναντι των αδελφων αυτων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het dit alles vir hom gebring en dit middeldeur gedeel en die helftes teenoor mekaar gelê; maar die voëls het hy nie verdeel nie.
Και ελαβεν εις αυτον παντα ταυτα, και διεσχισεν αυτα εις το μεσον, και εθεσεν εκαστον τμημα απεναντι του ομοιου αυτου τα πτηνα ομως δεν διεσχισε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan die westekant die groot see, van die grens af tot reg teenoor die plek waar die ingang na hamat is; dit is die westekant.
Το δε δυτικον πλευρον θελει εισθαι η μεγαλη θαλασσα απο του οριου, εωσου ελθη τις κατεναντι της Αιμαθ. Τουτο ειναι το δυτικον πλευρον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: