Results for benoudheid translation from Afrikaans to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Japanese

Info

Afrikaans

benoudheid

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Japanese

Info

Afrikaans

sal god sy geroep hoor as benoudheid oor hom kom?

Japanese

災が彼に臨むとき、神はその叫びを聞かれるであろうか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

benoudheid en angs het my getref, maar u gebooie is my verlustiging.

Japanese

悩みと苦しみがわたしに臨みました。しかしあなたの戒めはわたしの喜びです。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gedra jy jou slap in die dag van benoudheid, dan skiet jou krag te kort.

Japanese

もしあなたが悩みの日に気をくじくならば、あなたの力は弱い。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nogtans het hy hulle benoudheid aangesien toe hy hulle smeking gehoor het;

Japanese

それにもかかわらず、主は彼らの叫びを聞かれたとき、その悩みをかえりみ、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n bedevaartslied. ek roep die here aan in my benoudheid, en hy verhoor my.

Japanese

わたしが悩みのうちに、主に呼ばわると、主はわたしに答えられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

o here, waarom staan u so ver weg en hou u verborge in tye van benoudheid?

Japanese

主よ、なにゆえ遠く離れて立たれるのですか。なにゆえ悩みの時に身を隠されるのですか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en roep my aan in die dag van benoudheid: ek sal jou uithelp, en jy moet my eer.

Japanese

悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、あなたはわたしをあがめるであろう」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe sweer die koning en sê: so waar as die here leef wat my uit alle benoudheid verlos het,

Japanese

すると王は誓って言った、「わたしの命をすべての苦難から救われた主は生きておられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here is goed, 'n toevlug in die dag van benoudheid, en hy ken die wat by hom skuil.

Japanese

主は恵み深く、なやみの日の要害である。彼はご自分を避け所とする者を知っておられる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

benoudheid en angs verskrik hom; dit oorweldig hom soos 'n koning wat gereed staan vir die aanval,

Japanese

悩みと苦しみとが彼を恐れさせ、戦いの備えをした王のように彼に打ち勝つ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bande van die dood het my omring, en angste van die doderyk het my getref; ek het benoudheid en kommer gevind.

Japanese

死の綱がわたしを取り巻き、陰府の苦しみがわたしを捕えた。わたしは悩みと悲しみにあった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n slegte tand en 'n voet wat swik, so is die vertroue op 'n ontroue in die dag van benoudheid.

Japanese

悩みに会うとき不信実な者を頼みにするのは、悪い歯、またはなえた足を頼みとするようなものだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.

Japanese

これは恐慌が、あらしのようにあなたがたに臨み、災が、つむじ風のように臨み、悩みと悲しみとが、あなたがたに臨む時である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek te midde van benoudheid wandel, behou u my in die lewe; u steek u hand uit teen die toorn van my vyande, en u regterhand verlos my.

Japanese

たといわたしが悩みのなかを歩いても、あなたはわたしを生かし、み手を伸ばしてわが敵の怒りを防ぎ、あなたの右の手はわたしを救われます。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want uit groot verdrukking en benoudheid van hart het ek aan julle geskrywe, onder baie trane, nie dat julle bedroef mag word nie, maar dat julle mag weet van die liefde wat ek oorvloedig vir julle het.

Japanese

わたしは大きな患難と心の憂いの中から、多くの涙をもってあなたがたに書きおくった。それは、あなたがたを悲しませるためではなく、あなたがたに対してあふれるばかりにいだいているわたしの愛を、知ってもらうためであった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek roep, verhoor my, o god van my geregtigheid! in benoudheid het u vir my ruimte gemaak; wees my genadig, en hoor my gebed!

Japanese

人の子らよ、いつまでわたしの誉をはずかしめるのか。いつまでむなしい言葉を愛し、偽りを慕い求めるのか。〔セラ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en gesê: uit my benoudheid het ek die here aangeroep, en hy het my verhoor; uit die binneste van die doderyk het ek geroep om hulp--u het my stem gehoor.

Japanese

言った、「わたしは悩みのうちから主に呼ばわると、主はわたしに答えられた。わたしが陰府の腹の中から叫ぶと、あなたはわたしの声を聞かれた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

o verwagting van israel, sy verlosser in tyd van benoudheid! waarom sou u wees soos 'n vreemdeling in die land en soos 'n reisiger wat uitdraai om te vernag?

Japanese

イスラエルの望みなる主よ、悩みの時の救主よ、なぜ、あなたはこの地に住む異邦の人のようにし、また一夜の宿りのために立ち寄る旅びとのようになさらねばならないのですか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle hef hom op die skouer; hulle dra hom en sit hom op sy plek neer. daar staan hy! hy wyk nie van sy plek nie; ook al roep iemand hom, hy antwoord nie; hy verlos hom nie uit sy benoudheid nie.

Japanese

彼らはこれをもたげて肩に載せ、持って行って、その所に置き、そこに立たせる。これはその所から動くことができない。人がこれに呼ばわっても答えることができない。また彼をその悩みから救うことができない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,366,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK