Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nou laat u, here, u dienskneg gaan in vrede volgens u woord,
` 주 재 여 이 제 는 말 씀 하 신 대 로 종 을 평 안 히 놓 아 주 시 는 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die dienskneg bly nie vir altyd in die huis nie; die seun bly vir altyd.
종 은 영 원 히 집 에 거 하 지 못 하 되 아 들 은 영 원 히 거 하 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die wat gestuur was, teruggaan na die huis, vind hulle die siek dienskneg gesond.
보 내 었 던 사 람 들 이 집 으 로 돌 아 가 보 매 종 이 이 미 강 건 하 여 졌 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n leerling is nie bo die meester nie en 'n dienskneg ook nie bo sy heer nie.
제 자 가 그 선 생 보 다 또 는 종 이 그 상 전 보 다 높 지 못 하 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die heer van daardie dienskneg het innig jammer vir hom gevoel en hom losgelaat en hom die skuld kwytgeskeld.
그 종 의 주 인 이 불 쌍 히 여 겨 놓 아 보 내 며 그 빚 을 탕 감 하 여 주 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die dienskneg het gesê: meneer, wat u beveel het, is gedoen, en daar is nog plek.
종 이 가 로 되 주 인 이 여 명 하 신 대 로 하 였 으 되 오 히 려 자 리 가 있 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom is jy nie meer dienskneg nie, maar kind; en as jy kind is, dan ook erfgenaam van god deur christus.
그 러 므 로 네 가 이 후 로 는 종 이 아 니 요 아 들 이 니 아 들 이 면 하 나 님 으 로 말 미 암 아 유 업 을 이 을 자 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en op die uur van die maaltyd het hy sy dienskneg uitgestuur om vir die genooides te sê: kom, want alles is nou gereed.
잔 치 할 시 간 에 그 청 하 였 던 자 들 에 게 종 을 보 내 어 가 로 되 오 소 서 모 든 것 이 준 비 되 었 나 이 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paulus, 'n dienskneg van jesus christus, 'n geroepe apostel, afgesonder tot die evangelie van god--
예 수 그 리 스 도 의 종 바 울 은 사 도 로 부 르 심 을 받 아 하 나 님 의 복 음 을 위 하 여 택 정 함 을 입 었 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop roep sy heer hom en sê vir hom: jou slegte dienskneg, al daardie skuld het ek jou kwytgeskeld, omdat jy my gesmeek het;
이 에 주 인 이 저 를 불 러 다 가 말 하 되 악 한 종 아 네 가 빌 기 에 내 가 네 빚 을 전 부 탕 감 하 여 주 었 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy sê vir hom: mooi so, goeie dienskneg; omdat jy in die minste getrou gewees het, moet jy gesag hê oor tien stede.
주 인 이 이 르 되 잘 하 였 다 착 한 종 이 여 네 가 지 극 히 작 은 것 에 충 성 하 였 으 니 열 고 을 권 세 를 차 지 하 라 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.
때 가 이 르 매 포 도 원 소 출 얼 마 를 바 치 게 하 려 고 한 종 을 농 부 들 에 게 보 내 니 농 부 들 이 종 을 심 히 때 리 고 거 저 보 내 었 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sy heer sê vir hom: mooi so, goeie en getroue dienskneg, oor weinig was jy getrou, oor veel sal ek jou aanstel. gaan in in die vreugde van jou heer.
그 주 인 이 이 르 되 잘 하 였 도 다 착 하 고 충 성 된 종 아 ! 네 가 작 은 일 에 충 성 하 였 으 매 내 가 많 은 것 으 로 네 게 맡 기 리 니 네 주 인 의 즐 거 움 에 참 예 할 지 어 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek noem julle nie meer diensknegte nie, omdat die dienskneg nie weet wat sy heer doen nie. maar ek het julle vriende genoem, omdat ek alles wat ek van my vader gehoor het, aan julle bekend gemaak het.
이 제 부 터 는 너 희 를 종 이 라 하 지 아 니 하 리 니 종 은 주 인 의 하 는 것 을 알 지 못 함 이 라 너 희 를 친 구 라 하 였 노 니 내 가 내 아 버 지 께 들 은 것 을 다 너 희 에 게 알 게 하 였 음 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
is israel 'n dienskneg? of is hy 'n bediende wat in die huis gebore is? waarom het hy dan 'n buit geword?
이 스 라 엘 이 종 이 냐 씨 종 이 냐 ? 어 찌 하 여 포 로 가 되 었 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die lied gesing van moses, die dienskneg van god, en die lied van die lam, en gesê: groot en wonderlik is u werke, here god, almagtige; regverdig en waaragtig is u weë, o koning van die heiliges!
하 나 님 의 종 모 세 의 노 래 어 린 양 의 노 래 를 불 러 가 로 되 ` 주 하 나 님 곧 전 능 하 신 이 시 여 하 시 는 일 이 크 고 기 이 하 시 도 다 만 국 의 왕 이 시 여 주 의 길 이 의 롭 고 참 되 시 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: