Results for betref translation from Afrikaans to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

betref

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

wat kis betref, die seuns van kis was jerágmeël.

Latin

filius vero cis ieraheme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat die amramiete, die jishariete, die hebroniete, die ussiëliete betref,

Latin

amramitis et isaaritis et hebronitis et ozihelitibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as dit spotters betref, spot hy, maar aan die ootmoediges gee hy genade.

Latin

inlusores ipse deludet et mansuetis dabit gratia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat rehábja betref, van die seuns van rehábja: jissía, die hoof.

Latin

de filiis quoque roobiae princeps iesia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat die geestelike gawes betref, broeders, wil ek nie hê dat julle onkundig moet wees nie.

Latin

de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat die werksmense van die stad betref--uit al die stamme van israel moet hulle dit bewerk.

Latin

servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dat julle, wat die vorige lewenswandel betref die oue mens moet aflê wat deur die begeerlikhede van die verleiding te gronde gaan,

Latin

deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria errori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat betref al die tiendes van beeste en kleinvee alles wat onder die herderstaf deurgaan die tiende moet aan die here heilig wees.

Latin

omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jesus sê vir hom: wat dit betref--as jy kan glo, alle dinge is moontlik vir die een wat glo.

Latin

et continuo exclamans pater pueri cum lacrimis aiebat credo adiuva incredulitatem mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat dit betref dat die droom twee maal vir farao herhaal is--dit is omdat die saak deur god vas besluit is en god dit gou sal doen.

Latin

quod autem vidisti secundo ad eandem rem pertinens somnium firmitatis indicium est eo quod fiat sermo dei et velocius impleatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit is die saak wat die leviete betref: van vyf en twintig jaar oud en daarbo moet hy kom om sy plig te vervul by die dienswerk van die tent van samekoms.

Latin

haec est lex levitarum a viginti quinque annis et supra ingredientur ut ministrent in tabernaculo foederi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here tog het groot en magtige nasies voor julle uit verdrywe; en wat julle betref--niemand het tot vandag toe voor julle standgehou nie.

Latin

et tunc auferet dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poteri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wat jou betref, as jy wandel voor my aangesig soos jou vader dawid gewandel het, deur naamlik te doen net soos ek jou beveel het, en my insettinge en my verordeninge onderhou,

Latin

tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit david pater tuus et feceris iuxta omnia quae praecepi tibi et iustitias meas iudiciaque servaveri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en nou dink julle om die kinders van juda en jerusalem aan julle as slawe en slavinne onderdanig te maak. wat julle betref, is daar nie by julle net skulde teenoor die here julle god nie?

Latin

insuper filios iuda et hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc domino deo vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die messe en die komme en die rookpanne en die vuurpanne van fyn goud; en wat die ingang van die huis betref, die binnedeure daarvan na die allerheiligste en die deure van die huis na die hoofvertrek was van goud.

Latin

thymiamateria quoque et turibula et fialas et mortariola ex auro purissimo et ostia celavit templi interioris id est in sancto sanctorum et ostia templi forinsecus aurea sicque conpletum est omne opus quod fecit salomon in domo domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ons maak julle bekend dat wat betref al die priesters en leviete, sangers, poortwagters, tempelbediendes of dienaars van hierdie huis van god, niemand gemagtig is om hulle belasting, opbrings of tol op te lê nie.

Latin

vobisque notum facimus de universis sacerdotibus et levitis cantoribus ianitoribus nathinneis et ministris domus dei huius ut vectigal et tributum et annonas non habeatis potestatem inponendi super eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en van die seuns van issaskar, met kundige insig wat die tye betref, om te weet wat israel moes doen; hulle hoofde was twee honderd, en al hulle broers onder hulle bevel;

Latin

de filiis quoque isachar viri eruditi qui norant singula tempora ad praecipiendum quid facere deberet israhel principes ducenti omnis autem reliqua tribus eorum consilium sequebatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is besny op die agtste dag, uit die geslag van israel, uit die stam van benjamin, 'n hebreër uit die hebreërs; wat die wet betref, 'n fariseër;

Latin

circumcisus octava die ex genere israhel de tribu beniamin hebraeus ex hebraeis secundum legem pharisaeu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,448,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK