Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kan nie invoer nie, aangesien die sleutel die verkeerde tipe is
negalima importuoti, nes nėra suderinamų importuotojų
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
die boodskap kan nie versend word nie aangesien geen geadresseerdes gespesifiseer is nie.
Šio laiško negalima išsiųsti – nenurodėte nei vieno gavėjo
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
en god het die kinders van israel aangesien, en god het hulle geken.
ir dievas pažvelgė į izraelio vaikus, ir ėmė jais rūpintis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nogtans het hy hulle benoudheid aangesien toe hy hulle smeking gehoor het;
tačiau viešpats atsižvelgė į jų priespaudą, išgirdęs jų šauksmą,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien dit reg is by god om aan die wat julle verdruk, verdrukking te vergelde,
teisinga iš dievo pusės atmokėti jūsų prispaudėjams priespauda,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toegang kon nie tot die ligging van die lêer verkry word nie aangesien die nie geheg is nie.
failo vieta negali būti pasiekta, nes ji neprijungta.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
as ek die sonlig aangesien het wanneer dit helder skyn en die maan wat so pragtig daarheen gaan,
ar man žvelgiant į šviečiančią saulę ir į keliaujantį mėnulį,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die boodskap kan nie versend word nie aangesien die rekening wat u gekies het vir versending nie ontsper is nie.
Šio laiško išsiųsti negalima, nes paskyra, kurią naudodami siunčiate, yra neįjungta
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien baie onderneem het om 'n verhaal op te stel oor die dinge wat onder ons al vervul is,
kadangi daugelis rašė pasakojimą apie pas mus buvusius įvykius,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien uit die werke van die wet geen vlees voor hom geregverdig sal word nie, want deur die wet is die kennis van sonde.
nes įstatymo darbais jo akivaizdoje nebus išteisintas nė vienas žmogus. per įstatymą tik pažįstame nuodėmę.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
%s afhanklikheid vir %s kan nie bevredig word nie aangesien die pakket %s nie gekry kan word nie
%s priklausomybė %s paketui negali būti patenkinama, nes paketas %s nerastas
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
as julle sê: hoe sal ons hom vervolg, aangesien die wortel van die saak in hom gevind is! --
jūs turėtumėte sakyti: ‘kodėl mes jį persekiojame?’, tarsi priežastis būtų manyje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien ons dit weet dat ons oue mens saam gekruisig is, sodat die liggaam van die sonde tot niet gemaak sou word en ons nie meer die sonde sou dien nie.
žinodami, jog mūsų senasis žmogus buvo nukryžiuotas kartu su juo, kad būtų sunaikintas nuodėmės kūnas ir kad mes daugiau nebevergautume nuodėmei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sudoku kan nie begin nie, aangesien nodige toepassingslêers nie geïnstalleer is nie. indien die stelsel tans opgegradeer word, wag tot die opgradering klaar is.
sudoku negali būti paleistas, kadangi neįdiegti reikiami programos failai. jei šiuo metu vyksta sistemos atnaujinimas, palaukite, kol jis bus baigtas.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
skaak kan nie begin nie, aangesien die nodige toepassingslêers nie geïnstalleer is nie. indien die stelsel tans opgegradeer word, wag totdat die opgradering klaar is.
Šachmatai nepasileidžia, nes neįdiegti būtini programos failai. jei šiuo metu vyksta sistemos atnaujinimas, palaukite, kol jis bus baigtas.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
aangesien hy ons in babel laat weet het: dit sal lank duur; bou huise en woon, en plant tuine aan en eet die vrugte daarvan?
jis juk pasiuntė mums į babiloną tokią žinią: ‘tremtis bus ilga! statykite namus ir gyvenkite juose, sodinkite sodus ir valgykite jų vaisius’ ”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien 'n sondaar honderd maal kwaad doen en hy lank lewe--alhoewel ek weet dat dit goed sal gaan met die wat god vrees, omdat hulle voor sy aangesig vrees,
nors nusidėjėlis ir šimtą kartų nusikaltęs ilgai gyventų, tačiau aš žinau, kad tie, kurie bijo dievo, tikrai patirs gera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anders, as jy met die gees dank, hoe sal hy wat die plek van 'n onkundige inneem, amen sê op jou danksegging, aangesien hy nie weet wat jy sê nie?
be to, jei tu laimini dvasia, kaip neišmanantis pasakys tavo padėkai “amen”, nesuprasdamas, ką tu kalbi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangesien die kinders dan vlees en bloed deelagtig is, het hy dit ook op dieselfde manier deelagtig geword, sodat hy deur die dood hom tot niet kon maak wat mag oor die dood het--dit is die duiwel--
kadangi vaikų kraujas ir kūnas bendri, tai ir jis lygiomis juos prisiėmė, kad mirtimi sunaikintų tą, kuris turėjo mirties jėgą, tai yra velnią,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dat die liggame nie op die sabbat aan die kruis sou bly nie, aangesien dit die voorbereiding was--want die dag van daardie sabbat was groot--het die jode pilatus gevra dat hulle bene gebreek en hulle weggeneem moes word.
kad kūnai neliktų ant kryžiaus per sabatą,nes tas sabatas buvo didi diena,žydai prisirengimo dieną prašė pilotą, kad nukryžiuotiesiems būtų sulaužyti blauzdikauliai ir kūnai nuimti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: