From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en daar was gedurigdeur oorlog tussen rehábeam en jeróbeam.
a he whawhai tonu ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i o raua ra katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
baie lank het josua met al hierdie konings oorlog gevoer.
he maha nga ra i whawhai ai a hohua ki aua kingi katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ek is vredeliewend; maar as ek spreek, is hulle op oorlog uit.
mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
planne kom deur beraadslaging tot stand; voer dan oorlog met goeie oorleg.
ma te runanga ka u ai nga whakaaro; kia pai hoki te ngarahu ina anga ki te whawhai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinders van efraim, gewapende boogskutters, het omgespring op die dag van oorlog.
he hunga mau patu nga tama a eparaima, he hunga hapai kopere, heoi tahuri ana ratou i te ra o te tatauranga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daar het hy die blitspyle van die boog verbreek, skild en swaard en oorlog. sela.
tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar was oorlog tussen asa en baésa, die koning van israel, al hulle dae.
he whawhai hoki ta aha ki a paaha kingi o iharaira i o raua ra katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar as dit geen vrede met jou sluit nie, maar oorlog teen jou wil voer, moet jy dit beleër.
a, ki te kore e mau ta reira rongo ki a koe, a ka anga ki te whawhai ki a koe, katahi ka whakapaea e koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die here sal uittrek en stryd voer teen dié nasies soos op die dag van sy stryd, die dag van oorlog.
katahi a ihowa ka haere atu, ka whawhai ki aua iwi, ka rite ki te ra i whawhai ai ia i te ra o te tatauranga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as jy na die oorlog uittrek teen jou vyande en die here jou god hulle in jou hand gee en jy hulle gevangenes wegvoer,
ka haere koe ki te whawhai ki ou hoariri, a ka homai ratou e ihowa, e tou atua, ki ou ringa, a ka whakaraua ratou e koe hei whakarau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die seuns van juda wat skild en spies gedra het, was ses duisend agt honderd, gewapend vir oorlog;
ko nga tama a hura, he hunga hapai i te whakangungu rakau, i te tao e ono mano e waru rau, rite rawa i te patu mo te whawhai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en al hierdie konings het volgens afspraak byeengekom en saam laer opgeslaan by die waters van merom, om met israel oorlog te voer.
na ka huihui enei kingi katoa; a ka haere mai ratou, ka noho huihui ki nga wai o meromo, ki te whawhai ki a iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
by elke basuinstoot sê hy: heag! en van ver ruik hy die oorlog, die donderroep van die leërowerstes en die oorlogsgeskreeu.
noho ana ia i runga i te kamaka, kei reira tona kainga, kei te kamaka keokeo, kei te pa kaha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die profete wat daar voor my en voor jou gewees het, van ouds af, het geprofeteer teen magtige lande en teen groot koninkryke van oorlog en onheil en pes.
ko nga poropiti i mua atu i ahau, i mua atu hoki i a koe, i mua noa atu, i poropititia e ratou he he mo nga whenua maha, mo nga kingitanga nunui, he whawhai, he kino, he mate uruta
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n tyd om lief te hê en 'n tyd om te haat, 'n tyd vir oorlog en 'n tyd vir vrede.
he wa e aroha ai, he wa e mauahara ai; he wa e whawhai ai, he wa e mau ai te rongo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n psalm van dawid. geloofd sy die here, my rots, wat my hande leer om te veg, my vingers om oorlog te voer-
na rawiri. kia whakapaingia a ihowa, toku kamaka, e whakaako nei i oku ringa ki te whawhai, i oku maihao ki te tatau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al word 'n laer teen my opgeslaan, my hart sal nie vrees nie; al staan 'n oorlog teen my op, nogtans vertrou ek.
ahakoa whakapae noa te ope i ahau e kore toku ngakau e wehi: ahakoa ara noa te pakanga ki ahau, ka au tonu ia ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die oorlog teen die filistyne was hewig al die dae van saul; en waar saul ook 'n held of 'n dapper man sien, het hy hom by hom opgeneem.
a he nui te whawhai ki nga pirihitini i nga ra katoa o haora; a ka kite a haora i tetahi marohirohi, i tetahi maia, na ka tangohia e ia mana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en daarna het daar by geser oorlog ontstaan met die filistyne; toe het síbbegai, die husatiet, síppai, uit die kinders van die refaïte verslaan, sodat hulle onderworpe geraak het.
a, i muri iho i tenei ka tupu te whakawhai ki nga pirihitini ki ketere: katahi ka patua e hipekai huhati a hipai o nga tama a rapa; na pehia ana ratou ki raro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en al die mense van vermoë, sewe duisend, en die smede en die slotmakers, duisend, almal helde wat oorlog kan voer--dié het die koning van babel in ballingskap na babel gebring.
me nga toa, e whitu mano, nga kaimahi, nga parakimete, kotahi mano, nga marohirohi katoa e pai ana hei whawhai: kawea ana ratou e te kingi hei parau ki papurona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: