Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kur popujt dhe mbretëritë do të mblidhen bashkë për t'i shërbyer zotit.
sodat hulle in sion die naam van die here kan vermeld en sy lof in jerusalem,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe gruaja që pe është qyteti i madh, që mbretëron mbi mbretëritë e dheut''.
en die vrou wat jy gesien het, is die groot stad wat heerskappy voer oor die konings van die aarde.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sionin, mbretin e amorejve, ogun, mbretin e bashanit, dhe tërë mbretëritë e kanaanit.
sihon, die koning van die amoriete, en og, die koning van basan, en al die koninkryke van kanaän,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pastaj djalli e çoi në një mal të lartë dhe, për një çast, i tregoi të gjitha mbretëritë e botës.
toe bring die duiwel hom op 'n hoë berg en wys hom al die koninkryke van die wêreld in 'n oomblik se tyd.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kombet do të ziejnë, mbretëritë do të tronditen; ai dërgoi jashtë zërin e tij, toka u shkri.
god is daar binne-in, dit sal nie wankel nie; god sal dit help as die dag aanbreek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tmerri i zotit ra mbi të gjitha mbretëritë e vendeve të tjera, kur mësuan që zoti kishte luftuar kundër armiqve të izraelit.
en die skrik vir god was op al die koninkryke van die lande toe hulle hoor dat die here teen die vyande van israel gestry het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ashtu siç ka arritur dora ime mbretëritë e idhujve, shëmbëlltyrat e gdhendura të të cilëve ishin më të shumta se ato të jeruzalemit dhe të samarias,
soos my hand die koninkryke van die afgode bereik het, alhoewel hulle gesnede beelde meer was as dié van jerusalem en samaría,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
përgatitni kundër saj kombet, me mbretëritë e medisë, me qeveritarët e tij, me të gjithë gjykatësit dhe tërë vendet e zotërimeve të tij.
heilig nasies teen hom, die konings van médië, die goewerneurs en al die owerstes daarvan, ja, die hele land van sy heerskappy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoti ka shtrirë dorën e tij mbi detin, i ka bërë mbretëritë të dridhen, për kanaanin ka urdhëruar t'i shkatërrohen kalatë e tij.
hy het sy hand uitgestrek oor die see, koninkryke laat sidder! die here het bevel gegee met betrekking tot kanaän, dat sy vestings verwoes moet word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fjala që i drejtua nga zoti jeremias, kur nebukadnetsari, mbreti i babilonisë, me gjithë ushtrinë e tij dhe tërë mbretëritë e tokave mbi të cilat ai sundonte dhe gjithë popujt luftonin kundër jeruzalemit
die woord wat van die here tot jeremia gekom het--toe nebukadnésar, die koning van babel, en sy hele leër en al die koninkryke van die land van sy heerskappy en al die volke teen jerusalem en al die stede daarvan oorlog gevoer het--
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por tani, o zot, perëndia ynë, na çliro nga duart e tij, me qëllim që të gjitha mbretëritë e tokës të njohin që ti vetëm je zoti".
here onse god, verlos ons dan nou uit sy hand, sodat al die koninkryke van die aarde kan weet dat u, here, dit alleen is.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ata që të shikojnë të ngulin sytë, të vërejnë me kujdes dhe thonë: "ky është njeriu që e bënte tokën të dridhej, që i trondiste mbretëritë,
die wat jou sien, beskou jou, hulle let op jou en sê: is dit die man wat die aarde laat sidder het, koninkryke laat beef het?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tërë mbretërit e medias dhe tërë mbretërit e veriut, që janë afër ose larg, si njëri ashtu edhe tjetri, dhe tërë mbretëritë e botës që janë mbi faqen e dheut. dhe mbreti i sheshakut do të pijë mbas tyre.
en al die konings van die noorde wat naby en ver is, die een ná die ander; ja, al die koninkryke van die aarde wat op die aardbodem is. en die koning van sesag sal ná hulle drink.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por tani, o zot, na shpëto, të lutem, nga duart e tij, me qëllim që tërë mbretëritë e tokës të dinë që ti vetëm, o zot, je perëndia".
verlos ons dan nou tog uit sy hand, here onse god, dat al die koninkryke van die aarde kan weet dat u, here, alleen god is.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do t'i braktis me qëllim që t'i trajtojnë keq dhe t'i mundojnë në të gjitha mbretëritë e tokës, dhe do të bëhen turpi, gazi, sarkazmi dhe mallkim në të gjitha vendet ku do t'i shpërndaj.
en ek sal hulle 'n skrikbeeld maak, 'n onheil vir al die koninkryke van die aarde, 'n smaad en 'n spreekwoord, 'n spot en 'n vervloeking in al die plekke waarheen ek hulle verdrywe;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: