From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e
e
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
e...
je me suis aussi rappelé...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e:
taille _minimale :
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
- e...
- devrions-nous...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e!
hé !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"e".
du 1½ "e."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
karakteristikat groupware
fonctionnalités de groupwise
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
e dime.
nous le savons.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e bëra!
je l'ai eu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e dija.
je ie savais.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e bëra!
-c'est parti!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e gzofsh
enjoy it
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e biiokuar.
emmêlé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e dëgjove!
tu as réussi!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- e bukur.
- mignonne.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- e dëgjove?
-vous avez entendu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dhe cilat janë karakteristikat e klark kent?
et quelles sont les caractéristiques de clark kent ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apo përcaktojnë karakteristikat njerëzore
permets-moi de te le dire. la nature humaine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lanion këmbëngulte se ishin karakteristikat e një psikopati.
lanyon n'arrêtait pas de dire que c'était un inadapté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sepse karakteristikat e kërkuara duhet të jenë shumë të sakta.
la sélection est extrêmement stricte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: