Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beni.
benny!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
beni!
- maverick.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- beni.
- oh, ben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bëje, beni.
tu es, benny.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beni, prit!
benny! benny, warte!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- prit, beni.
- amy, lass mich gehen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beni kujdes.
- nach dir. ok.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a bon ni pytje?
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je mirë, beni?
ja, alles okay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- c'po beni?
- was hast du vor?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ta boj 1 pytje?
bir soru sorayım mı?
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kam një pytje më të mirë,
da hast du!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuk j'u pergjigje pytje.
du hast nicht geantwortet. liebst du ihn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mjaft me pytje haje ushqimin
genug gefragt, esst auf.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mos e merr në pytje shokun tim.
lassen sie uns doch endlich in ruhe!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuk ka pytje se cfare bejme ne.
ist nicht wichtig, was wir tun.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ju ca bo beni
ju ca bo
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beni e ftoi atë.
ben hat ihn eingeladen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beni gati bajonetat!
pflanzt die bajonette auf!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-beni gati armet.
nehmen sie lieber waffen mit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: