Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doja të harroja.
aber das will ich gar nicht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si mund ta harroja.
- wie könnt ich das vergessen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti më bëre të harroja.
du hast es mich vergessen lassen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
po harroja, shiko ç'mora!
schau mal. warte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kur xhaxhai... si mund ta harroja...
als dein vater... wie konnte ich das vergessen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
besoje se do e harroja, e?
dachtest du, ich vergesse es?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si mund t'i harroja keto syze?
wie konnte ich diese brille vergessen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si munda qe pothuajse ta harroja?
wie konnte ich das nur fast vergessen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si mund t'ju harroja, z. barker?
und wie könnte ich sie vergessen, mr. barker?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e di, të mësoja të qetësohesha, të harroja.
irgendwie zu... zu lernen, wie man entspannt und loslässt und...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ai më tha të zhdukja thikën dhe të harroja gjithçka.
er hat mir geraten, das messer wegzuwerfen. und alles einfach zu vergessen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kur babi më largoj që këtu u mundova ta harroja këtë vend.
als mein vater mich wegschickte... habe ich versucht, alles hier zu vergessen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk mbaj mend ndonjë gjë që ajo do të donte që ta harroja.
- wieso? ich erinnere mich an nichts, das ich nicht wissen sollte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh sigurisht, pothuajse po harroja nuk je nje djale i vertete.
ich vergaß, dass sie kein echter mensch sind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
problemi me raulin ishte se doja t'i harroja të kaluarat.
bei rupert war es so, dass ich bereit war, das vergangene ruhen zu lassen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
po mundohesha të harroja gjithë atë ndyrësirë me të cilën duhet të merrem çdo ditë?
weißt du, versucht den ganzen mist zu vergessen, mit dem ich mich jeden tag rumschlagen muss?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hej meqë ra fjala, përpak po harroja se kam ndërmend të planifikoj një plan për party nesër
- hat lori schon mal vor dir gefurzt? - ja. - wirklich?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jam mësuar tani. mami më tha se nëse do humbisja, duhet ta harroja adresën dhe numrin e telefonit.
mama meinte, wenn ich mal abhaue, soll ich unsere telefonnummer und adresse vergessen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do isha ende një njeri i shkëlqyer nëse do të mund të harroja që një herë e humba deizin, por jeta ime, mik, jeta ime...
ich bin 32 und kann noch ein großer mann werden. wenn ich vergesse, dass ich daisy einst verloren habe. denn mein leben, alter knabe, mein leben...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ajo që po ndodh është se ti më theve zemrën... në sekretarinë telefonike, në ditelindjen time, prite 3 vjet që unë të të harroja, më gjete, mu lute që të rikthehesha me ty, vetëm që të më lije 3 javë më pas,
okay, was hier abgeht ist, du hast mein herz gebrochen. über meinen anrufbeantworter und an meinem geburtstag, dann wartest du 3 jahre bis ich drüber weg bin und dann bringst du mich dazu wieder mit dir auszugehen, um mich dann 3 wochen später wieder zu verlassen wieder an meinem geburtstag!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: