Results for harroja translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

harroja

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

doja të harroja.

German

aber das will ich gar nicht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- si mund ta harroja.

German

- wie könnt ich das vergessen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ti më bëre të harroja.

German

du hast es mich vergessen lassen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Albanian

po harroja, shiko ç'mora!

German

schau mal. warte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur xhaxhai... si mund ta harroja...

German

als dein vater... wie konnte ich das vergessen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

besoje se do e harroja, e?

German

dachtest du, ich vergesse es?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

si mund t'i harroja keto syze?

German

wie konnte ich diese brille vergessen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

si munda qe pothuajse ta harroja?

German

wie konnte ich das nur fast vergessen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

si mund t'ju harroja, z. barker?

German

und wie könnte ich sie vergessen, mr. barker?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e di, të mësoja të qetësohesha, të harroja.

German

irgendwie zu... zu lernen, wie man entspannt und loslässt und...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai më tha të zhdukja thikën dhe të harroja gjithçka.

German

er hat mir geraten, das messer wegzuwerfen. und alles einfach zu vergessen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur babi më largoj që këtu u mundova ta harroja këtë vend.

German

als mein vater mich wegschickte... habe ich versucht, alles hier zu vergessen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nuk mbaj mend ndonjë gjë që ajo do të donte që ta harroja.

German

- wieso? ich erinnere mich an nichts, das ich nicht wissen sollte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

oh sigurisht, pothuajse po harroja nuk je nje djale i vertete.

German

ich vergaß, dass sie kein echter mensch sind.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

problemi me raulin ishte se doja t'i harroja të kaluarat.

German

bei rupert war es so, dass ich bereit war, das vergangene ruhen zu lassen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po mundohesha të harroja gjithë atë ndyrësirë me të cilën duhet të merrem çdo ditë?

German

weißt du, versucht den ganzen mist zu vergessen, mit dem ich mich jeden tag rumschlagen muss?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

hej meqë ra fjala, përpak po harroja se kam ndërmend të planifikoj një plan për party nesër

German

- hat lori schon mal vor dir gefurzt? - ja. - wirklich?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

jam mësuar tani. mami më tha se nëse do humbisja, duhet ta harroja adresën dhe numrin e telefonit.

German

mama meinte, wenn ich mal abhaue, soll ich unsere telefonnummer und adresse vergessen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do isha ende një njeri i shkëlqyer nëse do të mund të harroja që një herë e humba deizin, por jeta ime, mik, jeta ime...

German

ich bin 32 und kann noch ein großer mann werden. wenn ich vergesse, dass ich daisy einst verloren habe. denn mein leben, alter knabe, mein leben...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ajo që po ndodh është se ti më theve zemrën... në sekretarinë telefonike, në ditelindjen time, prite 3 vjet që unë të të harroja, më gjete, mu lute që të rikthehesha me ty, vetëm që të më lije 3 javë më pas,

German

okay, was hier abgeht ist, du hast mein herz gebrochen. über meinen anrufbeantworter und an meinem geburtstag, dann wartest du 3 jahre bis ich drüber weg bin und dann bringst du mich dazu wieder mit dir auszugehen, um mich dann 3 wochen später wieder zu verlassen wieder an meinem geburtstag!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,824,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK