Results for pom hin ne zemer ma shum translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

pom hin ne zemer ma shum

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

ma shum

German

was willst du

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

hajde zemer ma kadale

German

antworte

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

jo te gjuajta ne zemer.

German

ich hab knapp dein herz verfehlt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

ma shum çka?

German

schluss jetzt!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

ma shum lokum

German

ma schum lokum

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

ky ishte patjeter nje sulm ne zemer?

German

war es sicher ein infarkt?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

shka ta then ma shum se

German

go for it, then much more.

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

per qeniet njerezore, pak helm nje thike ne zemer...

German

aber für menschen: etwas gift, ein dolchstoß ins herz...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

oh, mirë, ma shum oriz të zi

German

noch mehr verfickte reisnigger!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

te dua ma shum me mungon ma shum

German

i love you more i miss you more

Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

kur te shikon ne fustan te kuq, i shkakton atak ne zemer.

German

wenn er dich in dem roten kleid sieht, bleibt ihm das herz stehen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

jo, jo jo, jo, jo eja, ma shum

German

nein, nein, nein. aufhören. schluss jetzt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

kjo ndoshta nuk ka kuptim, kur mbreti e mbane dreqin ne zemer.

German

es macht wohl keinen unterschied, da der könig den teufel in seinem hat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

e ma shum se 1 kg i han 15 vjet burg.

German

auf mehr als ein kilo stehen 15 jahre knast.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

ai e ndoqi ate dhe filloi te vriste mariaçet, dhe ajo i qelloi ne zemer.

German

er jagte den mariachi und bekämpfte ihn bis aufs blut. und dann... jagte sie ihm eine kugel ins herz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

jo, ma shum me buzë, a din, "hello."

German

nein. noch mehr mit den lippen: hallo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

sa ma shum qe afrohesh, i afrohesh atij qe e bon ma tmir.

German

je näher man den leuten ist, die das zeug brauen, desto besser schmeckt's.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

dhe ai e kishte këtë ëndërr të mrekullueshme për të shitur sa ma shum vetura që kishte mundësi, dhe ti bëj mullar deri sa të ngriten lartë kështu që mund të ecte deri në hënë.

German

er träumte, so viele autos wie möglich zu verkaufen und sie dann so hoch zu stapeln, bis er darauf zum mond hinaufkäme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Albanian

babai im vdiq nga një infarkt ne zemer ne moshën 4343 vjet dhe kur ai vdiq, unë ngrita sytë ne zoti dhe thashë ato fjale, sepse babai im ishte aq i ri, i mbushur me gjallëri, plot me ëndrra.

German

mein vater starb an herzinfarkt, im alter von 43... 43 jahre... und als er starb, schaute ich auf zu gott und ich sprach diese worte, weil mein vater noch so jung war, so lebendig, so voller träume.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,708,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK