Results for qarkullimit translation from Albanian to Greek

Albanian

Translate

qarkullimit

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Greek

Info

Albanian

librezën e qarkullimit?

Greek

- Την άδεια;

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe librezën e qarkullimit.

Greek

- Και την άδεια του οχήματος.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- si trekëndëshat e qarkullimit.

Greek

- Σαν τους κώνους κυκλοφορίας.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

përdorni kamerat e qarkullimit.

Greek

Χρησιμοποιείστε τις κάμερες κυκλοφορίας.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

edi çë ka ndalim të qarkullimit.

Greek

Ξέρω ότι υπάρχει απαγόρευση της κυκλοφορίας.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

-patentën dhe lejën e qarkullimit!

Greek

- Άδεια και δίπλωμα, ελάτε!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

jepi patentën dhe lejën e e qarkullimit.

Greek

Άδεια και δίπλωμα, έλα! Τα θέλουν, με το δίκιο τους!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drejtusi qarkullimit special doofy në shërbim.

Greek

Ευπειθώς αναφέρω...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mund të shoh lejen e qarkullimit, ju lutem.

Greek

Μπορώ να δω την άδειά σας παρακαλώ;

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

izetbegoviç vuan nga problemet e qarkullimit të gjakut.

Greek

Ο Ιζετμπέγκοβιτς υποφέρει από προβλήματα κυκλοφορίας του αίματος.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

tani ai përdoret për mbikqyrjen e trafikut dhe qarkullimit.

Greek

Αυτή τη στιγμή χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση της κίνησης και της κυκλοφορίας.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

.. gjeta një rezultat e bazuar të ministrisë e qarkullimit.

Greek

...και βρήκα ένα στοιχείο στη βάση του Υπουργείου Συγκοινωνιών.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

maqedonia imponon rregulla më të rrepta të qarkullimit me makinë

Greek

Η πΓΔΜ επιβάλει αυστηρότερους κανόνες οδήγησης

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ky princip nuk do të zbatohet në shkelje serioze të qarkullimit.

Greek

Αυτή η αρχή δεν πρόκειται να ισχύσει για σοβαρά οδικά παραπτώματα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

më duket se nuk do vetëm patentën dhe lejen e qarkullimit!

Greek

Δε νομίζω ότι θέλει την άδεια και το δίπλωμά σου!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kam një printim të qarkullimit në para të bankës për dy muajt e fundit.

Greek

Αυτά είναι στοιχεία από το λογιστήριο της τράπεζας.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pak e vështirë t'i respektoj rregullat e qarkullimit rrugor, alfred.

Greek

Δεν είχα χρόνο να σκεφτώ τους οδικούς κανόνες, Άλφρεντ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do thoja... të ka hyrë në sitemin e qarkullimit të gjakut përmes të prerave.

Greek

Μπήκε στο αίμα σου από κάποιο κόψιμο.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sigurisht. nëse e dije dhe e dorëzove këtë informacion, ti do ishe jashtë qarkullimit, apo jo?

Greek

Φυσικά... αν γνώριζες και έδινες αυτές τις πληροφορίες... θα έχανες την αξία σου, σωστά;

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

duke konsideruar marrëdhënien midis qarkullimit të tregut dhe pkb-së, mali i zi ndjek nga afër kroacinë.

Greek

Εξετάζοντας τη σχέση μεταξύ του κύκλου εργασιών της αγοράς και του ΑΕΠ, το Μαυροβούνιο ακολουθεί κατά πόδας την Κροατία.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,934,974,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK