Results for المجاوبة translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

المجاوبة

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

الأسئلة المجاوبة

English

questions answered

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أنا أبدأ خدمة المجاوبة

English

i'm starting an answering service.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

قسائم المجاوبة الدولية

English

i'm not following you. international reply coupons.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

عدد الأجهزة المرسلة المجاوبة

English

band number of transponders

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

عدد الأجهزة المرسلة المجاوبة:

English

number of transponders:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

استئجار اﻷجهزة الساتلية المجاوبة

English

transponder rental

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

نطاقات الأجهزة المرسلة المجاوبة:

English

transponder bands:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

انخفاض في تكاليف الأجهزة المرسلة المجاوبة بواسطة السواتل

English

untso/ reduction in satellite transponder costs

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أما توزيع اﻷجهزة المرسلة المجاوبة الفاعلة بين منطقتي الخدمات هاتين فيتم بواسطة التحكم اﻷرضي .

English

the allocation of the active transponders between the two service areas was provided by a ground command.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

:: المجاوبة بالمثل على التطورات البناءة التي ينهض بها نظراؤها في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.

English

:: reciprocating constructive developments by its peers in the furtherance of promotion and protection of human rights.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وأدى تزايد الاتصالات أيضا إلى ضرورة توفير إشراف إداري إضافي على استعمال الأجهزة المرسلة المجاوبة الساتلية.

English

increased telecommunications has also led to a need to provide additional management oversight of satellite transponder usage.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وتتقاسم بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة التنفيذ/قوة تثبيت اﻻستقرار تكلفة استئجار اﻷجهزة الساتلية المرسلة المجاوبة.

English

unmibh and ifor/sfor share the cost of the transponder leasing.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقد شرع هذا الفريق اﻵن في خطوات إعداد تقريره التقييمي الثالث لبلورة مفهوم علمي وموضوعي أفضل للقضايا المتعلقة بتغير المناخ وآثاره وبدائل المجاوبة الممكنة.

English

the ipcc has now initiated steps towards preparation of its third assessment report to develop a better objective scientific understanding of issues related to climate change, its impacts and possible response options.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

17 - إن العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 600 48 دولار هو ارتفاع تكاليف استئجار الخطوط الهاتفية واستئجار الأجهزة المرسلة المجاوبة.

English

17. the main factor contributing to the variance of $48,600 is increases in charges for the rental of telephone lines and transponder leases.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وعلاوة على ذلك، ستضاف وصلات احتياطية إلى الشبكة الإقليمية للخطوط التجارية المستأجرة، مما يحقق وفورات كبيرة في تكاليف الأجهزة المرسلة المجاوبة بواسطة السواتل.

English

in addition, additional redundancy will be added to the regional commercial leased line network, resulting in significant savings in satellite transponder costs.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

110 - ونتج الانخفاض في مخصصات الاتصالات التجارية عن تدني تكاليف إيجار خطوط الهاتف والإنترنت والهاتف الساتلي، وتقابله جزئيا زيادة في حصة تكاليف استئجار الأجهزة المرسلة المجاوبة.

English

110. the reduced provisions for commercial communications are a result of lower costs with regard to the unlb leased line, internet and satellite phone costs, and are offset in part by an increase in the share of transponder lease costs.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(ب) انخفاض رسوم الأجهزة المرسلة المجاوبة التي تربط بين كابل والكويت، من مبلغ مرصود في الميزانية قدره 000 672 دولار إلى 000 300 دولار؛

English

(b) reduced transponder charges linking kabul and kuwait, from a budgeted amount of $672,000 to $300,000;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ومع تزايد الطلب على الأجهـزة المرسلة المجاوبة، سيؤدي "كورياسات-2 " و "كورياسات-3 " دورا رئيسيا في السوق مستقبلا.

English

as the demand for transponders increases, koreasat-2 and -3 will play a key role in the future market.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,806,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK