Results for لا حول ولا قوة الا بالله translation from Arabic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

لا حول ولا قوة الا بالله

English

there is no power or strength but with god.

Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

لا حول ولا قوة إلا بالله

English

there is no power to avoid evil and no power tod good except with help of allah

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم

English

there is no power but from god

Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا حول لي ولا قوة.

English

i've got nothing.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا حول ولا قوة إلا بالله لا حول ولا قوة إلا بالله

English

show them what torture means. ...allahu aqbar!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم وأتوب اليه الله يدمرهم

English

shahidas are like our sports stars to palestinian kids.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا حول ولا قوة الا بالله أسـتغفر الله العظيم واتوب اليه الله يدمرهم آمين

English

maybe he wanted to make sure that he got the 70 virgins, instead of some muslim with an alias he used.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لا إله إله إلا الله، محمد رسول الله لا حول ولا قوة إلا بالله

English

(speaking in foreign language) (crying)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

إنه جثة هامدة لا حول ولا قوة.

English

he's lifeless and limp.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

iأنا آسف أن أقول أنني لا حول ولا قوة

English

i am sorry. in the circumstances, i can't do anything.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

-لا حول لهنّ ولا قوّة .

English

- those poor souls.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

لا حولة ولا قوة إلا باله

English

oh my god!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

أصبحت بلا حول ولا قوة.

English

- yeah? i was, uh, helpless.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

انهم بلا حول ولا قوة ضدنا!

English

they're helpless against us!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

إنك أرملة بلا حول ولا قوة.

English

you poor, defenseless little widow.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

،أطفالي لا حول ولا قوة لهم .لكن لا بأس بذلك

English

my kids are helpless, but maybe that's okay.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

مثيرين للشفقة بلا حول ولا قوة

English

pathetic, powerless.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

رضيتبنفسيوقدريإليك الأمر لك يـا عزيز يـا جبّـار ليسهنـاكأحدنتّكـلعليه غيرك ولا حول ولا قوة إلا بالله

English

i obey your orders and your power, and there will be no reversal and no power but that of god.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

لا حول ولا قوة لا يوجد شخص اسمه ايمان في اي من الغرف

English

the decision isn't in your hands, it's in god's.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

انت عار وكسرة وجه تعامل حيوانات لا حول ولا قوة لها هيجي.

English

embarrassing, treat animals helpless like that.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
8,040,590,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK