Results for محادثاتهما translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

محادثاتهما

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

-إذن هل سجلت محادثاتهما؟

English

i try. so you've recorded their conversations?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

بتسجيل محادثاتهما الخاصة عبر الفيديو؟

English

recording their private web chat?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وعقد الوفدان محادثاتهما في جو ودي وبناء.

English

the delegates held the discussions in a cordial and constructive atmosphere.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وتمخضت محادثاتهما عن اﻵراء المشتركة التالية:

English

the following agreed points emerged from their discussions.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

واتفق الطرفان على استئناف محادثاتهما في المستقبل القريب.

English

the parties agreed to resume their talks in the near future.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

والنيجر تشجع الهند وباكستان على مواصلة محادثاتهما بشأن جامو وكشمير.

English

as to jammu and kashmir, the niger encourages india and pakistan to continue with their talks.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

أما اﻵن فينبغي للطرفين القيام، دون تأخير، باستئناف محادثاتهما.

English

now the parties should, without delay, resume their talks.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وأعرب رئيسا الدولتين عن ارتياحهما لجو الأخوة والتفاهم المتبادل الذي ساد طوال فترة محادثاتهما.

English

the two heads of state expressed delight at the climate of fraternity and mutual understanding which reigned throughout their talks.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

واتفق الطرفان على استئناف محادثاتهما في المستقبل القريب لمناقشة سلسلة من المسائل السياسية.

English

the parties agreed to resume their talks in the near future in order to discuss a series of political issues.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وتدعو فرنسا الطرفين للعودة إلى محادثاتهما مع احترام المقررات والاتفاقات التي تشكل القانون الدولي.

English

france invites the two parties to return to the talks, respecting the resolutions and conventions that make up international law.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وقد يود مجلس الأمن أن يطلب إلى الطرفين مواصلة تقديم تقارير دورية عن التقدم المحرز في محادثاتهما.

English

the security council may wish to request the parties to continue to report regularly on progress in their talks.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وقد كررت اقتراحها خلال محادثاتهما التي انعقدت في حزيران/يونيه وكانون الأول/ديسمبر 2001.

English

it repeated its proposal during the talks held in june and december 2001.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

واستبشرت إندونيسيا خيرا لأن الحكومتين بدأتا محادثاتهما حول بعض جوانب المشكلة، مثل إجراء دراسة جدوى عن إزالة الألغام.

English

indonesia was encouraged that the two governments had begun talks on some aspects of the problem, such as a feasibility study on mine clearance.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وواصل رئيس الوزراء الإسرائيلي باراك ووزير خارجية الجمهورية العربية السورية الشرع محادثاتهما في كانون الثاني/يناير 2000.

English

israeli prime minister barak and foreign minister sharaa of the syrian arab republic continued the talks in january 2000.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وقرر البلدان مواصلة محادثاتهما بشأن تعيين الحدود البحرية في منطقة أزوف - كيرش وبشأن اتفاقات مستقلة أخرى تتعلق بالنقل والبيئة البحرية وصيد الأسماك.

English

the two countries decided to continue talks on maritime boundary delimitation in the azov-kerch area and on other separate agreements concerning shipping, marine ecology and fishing.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

ونرحب بحقيقة أن الطرفين يواصلان محادثاتهما بهمة أكبر، في المقام الأول فيما يتعلق بمؤتمر الشرق الأوسط المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر.

English

we welcome the fact that both parties are continuing their talks with great vigour, above all with a view to the middle east conference scheduled for november.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وسيستخدم الزعيمان، في نهاية المطاف، النتائج التي توصلت إليها الأفرقة العاملة واللجان التقنية خلال محادثاتهما، وسيعالجان العناصر العالقة.

English

the leaders will ultimately use the results of the working groups and the technical committees during their talks, and will address outstanding elements.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

وإذ تلاحظ أيضا مع الارتياح الاتفاقات التي توصل إليها الطرفان بشأن تنفيذ خطة التسوية خلال محادثاتهما الانفرادية المباشرة، وتؤكد الأهمية التي توليها للتنفيذ الكامل والعادل والدقيق لخطة التسوية والاتفاقات المتعلقة بتنفيذها،

English

noting also with satisfaction the agreements reached by the two parties during their private direct talks and stressing the importance it attaches to a full, fair and faithful implementation of the settlement plan and the agreements aimed at its implementation,

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

ولقد وصل الوفدان الإسرائيلي والفلسطيني هذه الليلة إلى واشنطن وتبدأ محادثاتهما غدا، وسنعمل جاهدين على المساعدة في إعادة بناء الثقة واستئناف الحوار، كما سنعمل جاهدين لتأييد ما يتفق على فائدته الفلسطينيون والإسرائيليون.

English

israeli and palestinian delegations arrived tonight in washington and talks begin tomorrow. we will work hard to help rebuild confidence and trust and to restore dialogue, and we will also work hard to support what palestinians and israelis agree would be useful.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Arabic

وإذ تحيط علما مع اﻻرتياح باﻻتفاقات التي توصل إليها الطرفان خﻻل محادثاتهما المباشرة الخاصة بهدف تنفيذ خطة التسوية)٦( وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على التنفيذ الكامل والعادل والمخلص لخطة التسوية واﻻتفاقات التي تهدف إلى تنفيذها،

English

taking note with satisfaction of the agreements reached by the two parties during their private direct talks aiming at the implementation of the settlement plans/1997/742 and add.1. and stressing the importance it attaches to a full, fair and faithful implementation of the settlement plan and the agreements aiming at its implementation,

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
7,747,017,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK