Usted buscó: محادثاتهما (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

محادثاتهما

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

-إذن هل سجلت محادثاتهما؟

Inglés

i try. so you've recorded their conversations?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

بتسجيل محادثاتهما الخاصة عبر الفيديو؟

Inglés

recording their private web chat?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

وعقد الوفدان محادثاتهما في جو ودي وبناء.

Inglés

the delegates held the discussions in a cordial and constructive atmosphere.

Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وتمخضت محادثاتهما عن اﻵراء المشتركة التالية:

Inglés

the following agreed points emerged from their discussions.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

واتفق الطرفان على استئناف محادثاتهما في المستقبل القريب.

Inglés

the parties agreed to resume their talks in the near future.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

والنيجر تشجع الهند وباكستان على مواصلة محادثاتهما بشأن جامو وكشمير.

Inglés

as to jammu and kashmir, the niger encourages india and pakistan to continue with their talks.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

أما اﻵن فينبغي للطرفين القيام، دون تأخير، باستئناف محادثاتهما.

Inglés

now the parties should, without delay, resume their talks.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وأعرب رئيسا الدولتين عن ارتياحهما لجو الأخوة والتفاهم المتبادل الذي ساد طوال فترة محادثاتهما.

Inglés

the two heads of state expressed delight at the climate of fraternity and mutual understanding which reigned throughout their talks.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

واتفق الطرفان على استئناف محادثاتهما في المستقبل القريب لمناقشة سلسلة من المسائل السياسية.

Inglés

the parties agreed to resume their talks in the near future in order to discuss a series of political issues.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وتدعو فرنسا الطرفين للعودة إلى محادثاتهما مع احترام المقررات والاتفاقات التي تشكل القانون الدولي.

Inglés

france invites the two parties to return to the talks, respecting the resolutions and conventions that make up international law.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وقد يود مجلس الأمن أن يطلب إلى الطرفين مواصلة تقديم تقارير دورية عن التقدم المحرز في محادثاتهما.

Inglés

the security council may wish to request the parties to continue to report regularly on progress in their talks.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وقد كررت اقتراحها خلال محادثاتهما التي انعقدت في حزيران/يونيه وكانون الأول/ديسمبر 2001.

Inglés

it repeated its proposal during the talks held in june and december 2001.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

واستبشرت إندونيسيا خيرا لأن الحكومتين بدأتا محادثاتهما حول بعض جوانب المشكلة، مثل إجراء دراسة جدوى عن إزالة الألغام.

Inglés

indonesia was encouraged that the two governments had begun talks on some aspects of the problem, such as a feasibility study on mine clearance.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وواصل رئيس الوزراء الإسرائيلي باراك ووزير خارجية الجمهورية العربية السورية الشرع محادثاتهما في كانون الثاني/يناير 2000.

Inglés

israeli prime minister barak and foreign minister sharaa of the syrian arab republic continued the talks in january 2000.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وقرر البلدان مواصلة محادثاتهما بشأن تعيين الحدود البحرية في منطقة أزوف - كيرش وبشأن اتفاقات مستقلة أخرى تتعلق بالنقل والبيئة البحرية وصيد الأسماك.

Inglés

the two countries decided to continue talks on maritime boundary delimitation in the azov-kerch area and on other separate agreements concerning shipping, marine ecology and fishing.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

ونرحب بحقيقة أن الطرفين يواصلان محادثاتهما بهمة أكبر، في المقام الأول فيما يتعلق بمؤتمر الشرق الأوسط المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر.

Inglés

we welcome the fact that both parties are continuing their talks with great vigour, above all with a view to the middle east conference scheduled for november.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وسيستخدم الزعيمان، في نهاية المطاف، النتائج التي توصلت إليها الأفرقة العاملة واللجان التقنية خلال محادثاتهما، وسيعالجان العناصر العالقة.

Inglés

the leaders will ultimately use the results of the working groups and the technical committees during their talks, and will address outstanding elements.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

وإذ تلاحظ أيضا مع الارتياح الاتفاقات التي توصل إليها الطرفان بشأن تنفيذ خطة التسوية خلال محادثاتهما الانفرادية المباشرة، وتؤكد الأهمية التي توليها للتنفيذ الكامل والعادل والدقيق لخطة التسوية والاتفاقات المتعلقة بتنفيذها،

Inglés

noting also with satisfaction the agreements reached by the two parties during their private direct talks and stressing the importance it attaches to a full, fair and faithful implementation of the settlement plan and the agreements aimed at its implementation,

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

ولقد وصل الوفدان الإسرائيلي والفلسطيني هذه الليلة إلى واشنطن وتبدأ محادثاتهما غدا، وسنعمل جاهدين على المساعدة في إعادة بناء الثقة واستئناف الحوار، كما سنعمل جاهدين لتأييد ما يتفق على فائدته الفلسطينيون والإسرائيليون.

Inglés

israeli and palestinian delegations arrived tonight in washington and talks begin tomorrow. we will work hard to help rebuild confidence and trust and to restore dialogue, and we will also work hard to support what palestinians and israelis agree would be useful.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maxawy

Árabe

وإذ تحيط علما مع اﻻرتياح باﻻتفاقات التي توصل إليها الطرفان خﻻل محادثاتهما المباشرة الخاصة بهدف تنفيذ خطة التسوية)٦( وإذ تؤكد اﻷهمية التي تعلقها على التنفيذ الكامل والعادل والمخلص لخطة التسوية واﻻتفاقات التي تهدف إلى تنفيذها،

Inglés

taking note with satisfaction of the agreements reached by the two parties during their private direct talks aiming at the implementation of the settlement plans/1997/742 and add.1. and stressing the importance it attaches to a full, fair and faithful implementation of the settlement plan and the agreements aiming at its implementation,

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Maxawy

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,713,066 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo