Results for قد يحفظ اللهية بلدي من كل شر translation from Arabic to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

French

Info

Arabic

قد يحفظ اللهية بلدي من كل شر

French

supporte et attends

Last Update: 2013-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أرجو من اللة أن يحميك من كل شر

French

que le seigneur protège toujours votre famille...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

قـدنا إلى طاعتك وسلمنا من كل شر...

French

et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

يا (رب النور)، احفظنا من كل شر

French

maître de la lumière, protège-nous.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وابعد عنّا وسوسة الشيطان، ونجنا من كل شر

French

et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

يوماً ما سأتخلص من كل الشر في العالم

French

"un jour, je vais vous débarrasser de tout le mal dans le monde.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

عدد البلدان من كل إقليم واختيارها لكل احتياج كأولوية

French

nombre des pays de chaque région qui considèrent le besoin comme une priorité

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وسيتم اختيار بلدين من كل منطقة لتجريب المشروع.

French

deux pays de chaque région seront choisis pour le lancement de projets pilotes.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تمت تبرئة رئيس البلدية من كل التهم وأفرج عنه بعد عدة سنوات

French

le maire fut blanchi de toute accusation et réélu quelques années après.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

فالآن قم واخرج وطيب قلوب عبيدك. لاني قد اقسمت بالرب انه ان لم تخرج لا يبيت احد معك هذه الليلة ويكون ذلك اشرّ عليك من كل شر اصابك منذ صباك الى الآن.

French

lève-toi donc, sors, et parle au coeur de tes serviteurs! car je jure par l`Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit; et ce sera pour toi pire que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu`à présent.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الملاك الذي خلصني من كل شر يبارك الغلامين. وليدع عليهما اسمي واسم ابوي ابراهيم واسحق. وليكثرا كثيرا في الارض

French

que l`ange qui m`a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! qu`ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, abraham et isaac, et qu`ils multiplient en abondance au milieu du pays!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وتحيط السنغال بالبلد من كل جانب باستثناء ساحله على المحيط الأطلسي في الغرب.

French

quasiment enclavé dans le sénégal, le pays a cependant une côte sur l'océan atlantique à l'ouest.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولكي تنجح هذه المدونة، يجب أن يشارك فيها عدد كبير من البلدان من كل المناطق.

French

pour être un succès, le code doit en effet recueillir l'adhésion d'un grand nombre de pays aux quatre coins de la planète.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

606- وحتى الآن تم إدماج 742 1 بلدية من كل أنحاء البلد في البرنامج:

French

606. À présent, 1 742 municipalités de toutes les entités du pays participent au programme.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

10 - سيجري دعم ممثل واحد من كل بلد من أقل البلدان نموا على مدى الأيام الثمانية لاجتماع المنتدى.

French

un représentant de chacun des pays les moins avancés sera pris en charge pour participer à la réunion de huit jours.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

14 - سيوفر الدعم لممثل واحد من كل بلد من أقل البلدان نموا على مدى الأيام الثمانية لاجتماع المنتدى.

French

un représentant de chacun des pays les moins avancés sera pris en charge pour participer à la réunion de huit jours.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

32- وساعدت الأمثلة العملية المستقاة من بلدان من كل منطقة من المناطق على تحسين السياق وفهم الوحدة المواضيعية.

French

des exemples concrets émanant de pays de chacune des régions en jeu ont aidé à contextualiser et comprendre le contenu du module.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

تقديم الدعم إلى مندوب واحد من كل طرف مؤهـل بالإضافـة إلى مندوب ثانٍ من كل بلد من أقل البلدان نمواً وكل دولة من الدول الجزرية الصغيرة النامية للمشاركة في الدورات المنظمة

French

appui destiné à permettre à un représentant de chaque partie pouvant prétendre à cette forme d'aide et à un deuxième représentant de chacun des pays comptant parmi les moins avancés et de chaque petit État insulaire en développement de participer aux sessions organisées

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

20 - ورأت المتحدثة أن لجنة تنفيذية أو لجنة توجيه من هذا القبيل ينبغي أن تتضمن عضويتها ثلاثة أو أربعة بلدان من كل منطقة جغرافية.

French

ce comité exécutif ou comité directeur pourrait comprendre des représentants de trois ou quatre pays de chaque région géographique.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

13 - سيوفر الدعم لممثل واحد من كل بلد من أقل البلدان نموا على مدى الأيام الثمانية لاجتماع المنتدى، بما في ذلك الجزء الوزاري منه.

French

un représentant de chacun des pays les moins avancés serait pris en charge pour participer à la réunion de huit jours, y compris le débat ministériel.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,858,591 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK