Results for تو نام بي يا translation from Arabic to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Malay

Info

Arabic

تو نام بي يا

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Malay

Info

Arabic

ما لخطب بي يا أُمي؟

Malay

kenapa dengan saya, ibu?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

يجب أن تثق بي يا صاح

Malay

kamu harus percaya teman kecil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-اتّصل بي يا (هوبر )!

Malay

call me, hopper.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لقد هامو بي، يا جونسون.

Malay

mereka mengagumi saya, johnson.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

تمسكي بي يا (ليندسي)

Malay

lindsey, pegang aku

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لا تفعل هذا بي يا (نيك).

Malay

jangan buat saya begini, nick.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

اترك ذلك لي ثق بي يا صديقي

Malay

biar saya uruskan. percayakan saya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

فقط ثقِ بي يا عزيزتي، هيا!

Malay

percaya pada ayah. tolonglah, sayang!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ما علاقة هذا بي يا مارشال ؟

Malay

apa maksudnya bagi saya, marshal?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

شكراً لإيمانك بي، يا (بين)

Malay

terima kasih untuk percaya kepada saya, ben.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

أجـل من الأفضـل ألا تتلاعـَب بي يا رجل

Malay

ada eloknya awak tidak permainkan saya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

إنّها لا تثق بي يا (جيداك).

Malay

dia tidak mempercayai saya, jeddak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لا تهتم بي ,يا مارتي,و أنقذ نفسك!

Malay

lupakan saya marty, selamatkan diri awak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ثق بي يا (بين)، ستكون ليلة هانئة.

Malay

percayalah padaku ben. itu akan jadi malam yang indah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لا تفعل هذا بي يا (نيك) لا تفعل هذا بي.

Malay

jangan buat saya begini, nick. jangan buat saya begini.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لو أنهم لم يعتنوا بي يا (لوري) لكنت الآن ميتًا

Malay

lori, jika mereka tidak membawaku... aku pasti sudah mati.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

أريدك أن تحتفظي بها وتفكري بي, يا طفلتي الصغيرة.

Malay

saya mahu anda untuk memastikan ia dan berfikir tentang saya, gadis kecil saya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

أحسن الظن بيّ، يا بُني.

Malay

fikirkan aku baik -baik , nak .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

(ثق بي يا أخي (ليو الرجل الذي قدّمته إليك ليس رجل عادي

Malay

abang liu, percayakan saya, lelaki yang saya perkenalkan kepada anda bukanlah sebarang orang.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ثق بي يا (راديغست) لن أدعوك إلى هنا إلا لسببِ وجيه.

Malay

percayalah, radagast. saya takkan panggil awak ke sini tanpa alasan munasabah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,793,436,314 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK