Results for كان لابد translation from Arabic to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Malay

Info

Arabic

كان لابد

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Malay

Info

Arabic

كان لابد ان افعل هذا

Malay

saya mesti lakukannya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

عرفت هناك كان لابد من سبب.

Malay

saya tahu pasti ada alasan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد لى من أخذ النقود

Malay

saya patut ambil wang itu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-أجل, كان لابد أن يُسرق منه

Malay

- ya, budak itu dihajar habis-habisan.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

"ولكن كان لابد له ان يخفي حبه"

Malay

.. tapi perlu menyembunyikan cintanya!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

إذا كان لابد أن تقول ، ماذا ستقول؟

Malay

- kau rasa, siapa ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد عليّ فعل ما ظننته صحيحًا.

Malay

saya perlu buat apa yang saya rasa benar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد، أن تأتي قبل ستةُ ساعات مضت

Malay

awak seharusnya datang pada 6 jam yang lalu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد لنا أن نعيش ونتعلم لنرى الحقيقة

Malay

# we had to live and to learn to see the truth

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-لكن لم لديك خيار و كان لابد أن تأتي هنا

Malay

- tapi kau tiada pilihan,sebab itu lah kan?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

، إذا كان لابد أن تسألي . فإنها ليست هدية

Malay

jika kamu terus bertanya, itu namanya bukan hadiah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد أن أكممهم وأغلق فمهم هؤلاء الملاعين

Malay

kena bungkus dan tutup mulut mereka. krew lasak. meludah dan berak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد أن أتخلص منها، أقصد الدُحاس وليس جدتي.

Malay

terpaksa lihat bunian ini sendiri, bukan, bukan nenek saya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ولكن إذا كان لابد لك ان ترحل، فنحن نتفهم موقفك.

Malay

tapi jika kamu mesti pergi, kami faham...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

اذا كان لابد أن أعيش بدونك أى نوع من الحياة ستكون تلك

Malay

# sekiranya aku perlu hidup tanpa kamu # # kehidupan yang bagaimana akan terjadi #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كان لابد من أن نَدّعي بأن النقيب (بينيت) قد مات

Malay

kami terpaksa tipu kematian captain bennett...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

-إن كان لابد من الهزيمة فانهزموا و لكن لا تضيعوا شرفكم

Malay

jika kau kalah kalah saja jangan kehilangan rasa hormatmu!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كيف حالى أنا وأنا أقضى ليلة واحدة بدونك اذا كان لابد أن أعيش بدونك

Malay

# bagaimana aku # # harungi malam tanpa kamu # # sekira aku perlu hidup tanpa kamu #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

آسف بخصوص ذلك، كان لابد لشخص ما أن يظل بصحبتك ويبقيك سالمًا

Malay

maafkan saya tapi seseorang perlu berada dekat dengan awak. pastikan awak selamat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لأجل نجاة كوكبنا، كان لابد من إبرام إتّفاق مع (ميغاترون).

Malay

demi kepentingan planet kita, satu kerjasama mestilah dibuat dengan megatron.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,781,627,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK