Results for البيتلحمي translation from Arabic to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

البيتلحمي

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Serbian

Info

Arabic

فقال له شاول ابن من انت يا غلام. فقال داود ابن عبدك يسّى البيتلحمي

Serbian

i saul reèe mu: Èiji si sin, dete? a david reèe: ja sam sin sluge tvog jeseja vitlejemca.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاجاب واحد من الغلمان وقال هوذا قد رأيت ابنا ليسّى البيتلحمي يحسن الضرب وهو جبار بأس ورجل حرب وفصيح ورجل جميل والرب معه.

Serbian

a jedan izmedju sluga njegovih odgovori i reèe: evo, ja znam sina jeseja vitlejemca, koji ume dobro udarati u gusle, i hrabar je junak i ubojnik, i pametan je i lep, i gospod je s njim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم كانت ايضا حرب في جوب مع الفلسطينيين. فالحانان بن يعري ارجيم البيتلحمي قتل جليات الجتّي وكانت قناة رمحه كنول النسّاجين.

Serbian

i opet nasta drugi rat u govu s filistejima; i tada elhanan, sin jare-oregimov vitlejemac, ubi brata golijata getejina, kome kopljaèa beše kao vratilo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال الرب لصموئيل حتى متى تنوح على شاول وانا قد رفضته عن ان يملك على اسرائيل. املأ قرنك دهنا وتعال ارسلك الى يسّى البيتلحمي لاني قد رأيت لي في بنيه ملكا.

Serbian

a gospod reèe samuilu: dokle æeš ti plakati za saulom kad ga ja odbacih da ne caruje više nad izrailjem? napuni rog svoj ulja, i hodi da te pošaljem k jeseju vitlejemcu, jer izmedju njegovih sinova izabrah sebi cara.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,901,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK