Results for bilməyəcəyin translation from Azerbaijani to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Azerbaijani

Russian

Info

Azerbaijani

bilməyəcəyin

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Azerbaijani

Russian

Info

Azerbaijani

səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir .

Russian

А затем наступит срок , которого тебе не удастся избежать .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir . sən sitayiş etdiyin məbuduna bax .

Russian

И поистине , будет у тебя ( о , самаритянин ) назначенный ( Аллахом ) срок , который для тебя не будет изменен ( и ты встретишь его ) [ это День Суда ] ( когда ты получишь другое наказание ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir .

Russian

А твоё наказание в будущей жизни , от которого ты не сможешь убежать , будет в предназначенное время " .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

dəhşət səni bürüyəcək ) . hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir .

Russian

А что обещано тебе ( для вечной жизни ) , В назначенный свершится срок .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Azerbaijani

sən həyatın boyu : “ mənə toxunmayın , mən də sizə toxunmayım ! ” – deməli olacaqsan . səni həm də qurtula bilməyəcəyin əzab günü gözləyir .

Russian

Тебе придется в этой жизни кричать : " Не касайтесь [ меня ] " , а [ в будущей жизни ] тебя ждет неотвратимое наказание .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Azerbaijani

( musa ) dedi : “ Çıx get burdan . həyatın boyu ( cəza olaraq ) : “ bir kəs mənə toxunmasın ( mən də bir kəsə toxunmayım ) ! ” – deməli olacaqsan . ( heç kəs səni dindirməyəcək , süfrəsinə buraxmayacaq , səninlə alış-veriş etməyəcək . heç kəslə ünsiyyət etməyib tamamailə təcrid olunmuş bir vəziyyətdə yaşayacaqsan . dəhşət səni bürüyəcək ) . hələ səni əsla qaçıb canını qurtara bilməyəcəyin daha bir və ’ də ( qiyamət günü ) gözləyir . İndi tapınıb durduğun tanrına ( bütünə ) bax . biz onu yandıracaq , sonra da ( külünü ) dənizə atacağıq !

Russian

[ Муса ] сказал : " Прочь отсюда ! Тебе придется в этой жизни кричать : " Не касайтесь [ меня ] " , а [ в будущей жизни ] тебя ждет неотвратимое наказание . Смотри же на своего бога , которому ты поклонялся : мы непременно сожжем его и развеем пепел по морю .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,256,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK